Emilie-Claire Barlow — Freddie Freeloader şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Emilie-Claire Barlow adlı sanatçının "Freddie Freeloader" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
There’s this cat
His name is freddie
This cat’s a bartender
Well known by anyone hip
And he can mix the kind of drinks
That you won’t forget
One sip and you’ll flip
And for chasers
Freddie’s got some stuff for hip lips
Groovy stuff for your cup
Let the flow go
Get down and drink it up
I swear he made it up himself
And it’ll hypnotize an elf
Them drinks that freddie mix
Ain’t no ail that they won’t fix
For each emotion
Freddie got a potion
He’s known to have you toxified
Before you know you’re even dry
Just mention his name
All the cats know freddie
He serves one
So freddie deserves one
Cause tendin' bar the way that freddie does
He tends to unnerve one
So all day
He juices all day, freddie
But all that bread
Don’t reach the till
Though i 'ain't sayin' freddie stealin'
If you know him at all
Then it’s a cinch that you know he will
Ever-ready freddie
With a paw so steady
I seen him sink one drink
Before the next half was ready
He’s got a style that’s all i know
Freddie’s on time the juice is on tap
It’s all his own
The one to meet is freddie
He’ll make your drink, he’s ready
Go see fred, you know where
He’s your man, he’ll be there
With shooters and bottles
He’d love to get you drunk
And you all know fred 'cause you need him
You sure would love to meet him
Straight flyin' he’s steady
Freddie’s got your substance
Free dues, free booze
That’s freddie
He isn’t good looking
Yet handsome
You want some credit?
He can spare some
'cause serving drinks is what he does
Groovier than most men
He’s readyin' them up in case you come in
'cause freddie really loves that thing called be-bop
Let the cats drink every drop
While he digs on it nonstop
Cause cats have no doubt that he’s fine
Your throat’s dry
Knowing that that’s the place
That freddie gets down and gets ya high
Without ever worryin' 'bout payment
Freddie has a handle on
All the things about this place
So you never have to even think about it
Just have him hold on to some drinks and
Your tab’s all paid
Let the good times roll
And pour me anoher drink as a toast to old freddie
The cat that’s hip and where it was
And where it’s at
He used to be such a solid old fella of the church
He used to be so good boy
He had his religion
But now as the devil’s moved in and had his way
You’ll find that he can be tempted
With even the tiniest smidgen
So drink up all this style
Have a breakdown when he’s around
And now my cat’s you know that
He’ll fix somethin' up for you
Soon as he gets back around the bar
It’s such a brew
You need another one to help you see it through
I heard him say that
Speakin' of fred he’s got the
Ugly kind of face
That only a mom could love
And i know
Freddie don’t play that
The one to meet is freddie
He’ll make your drink he’s ready
Go see fred, you know where
He’s my man he’ll be there
With shooters, and bottles
He’d love to get you drunk
And you all know fred 'cause you need him
You sure would love to meet him
Straight flyin' he’s steady
Freddie’s got your substance
Free booze, free blues
That’s freddie
Free booze, free dues
That’s freddie
Free dues, free blues
That’s fred
Şarkı sözü çevirisi
Bu kedi
Adı freddie.
Bu kedi bir barmen
Herkes tarafından iyi bilinen kalça
Ve bu tür içecekleri karıştırabilir
Unutamayacağınız
Bir yudum ve çevireceksin
Ve chasers için
Freddie'nin kalça dudakları için bazı şeyleri var
Fincanınız için harika şeyler
Akışın gitmesine izin verin
Aşağı in ve iç.
Yemin ederim uydurmuş kendini
Ve bir elf'i hipnotize edecek
Freddie karışımını içiyorlar.
Ben düzeltemeyeceği bu kadar değil
Her duygu için
Freddie bir iksir var
Seni zehirlediği biliniyor.
Kuru olduğunu bilmeden önce
Sadece onun adını söyle
Bütün kediler freddie'yi tanıyor.
O bir hizmet vermektedir
Yani freddie bir tane hak ediyor
Çünkü freddie'nin yaptığı gibi tendin ' bar
Birini sinirlendirmeye eğilimlidir
Yani bütün gün
Bütün gün meyve suyu içiyor, freddie.
Ama tüm bu ekmek
Kasaya ulaşma.
Freddie'nin çaldığını söylemesem de.
Eğer onu hiç tanıyorsan
O zaman bunu yapacağını biliyorsun.
Her zaman hazır freddie
Çok sabit bir pençe ile
Gördüm bir içki batar ona
Bir sonraki yarı hazır olmadan önce
Bir tarzı var. Tek bildiğim bu.
Freddie zamanında meyve suyu muslukta
Hepsi kendi.
Buluşacak olan freddie.
İçkini hazırlayacak, hazır.
Git fred'i gör, nerede olduğunu biliyorsun.
O senin adamın, orada olacak.
Atıcılar ve şişeler ile
Seni sarhoş etmeyi çok isterdi.
Ve hepiniz fred'i tanıyorsunuz çünkü ona ihtiyacınız var.
Onunla tanışmayı çok isterdin.
Düz uçmaya hazır o sürekli
Freddie senin maddeni aldı.
Bedava aidat, bedava içki
Bu freddie.
O iyi görünümlü değil
Yine de yakışıklı
Biraz övgü ister misin?
Biraz ayırabilir.
çünkü içki servisi onun işi.
Çoğu erkek daha Groovier
İçeri girersen diye onları hazırlıyor.
çünkü freddie be-bop denen şeyi çok seviyor.
Kedilerin her damlasını içmesine izin verin
Durmadan kazarken
Çünkü kedilerin iyi olduğundan şüphe yok.
Boğazın kurudu.
Burası olduğunu bilmek
Freddie aşağı iner ve seni heyecanlandırır
Ödeme hakkında hiç endişelenmeden
Freddie'nin bir kolu var
Burası hakkında her şey
Yani bunu düşünmek zorunda bile değilsin
Sadece birkaç içki içmesini sağla.
Sekmenin tüm ücretli
İyi zamanların yuvarlanmasına izin verin
Ve yaşlı freddie'ye kadeh kaldırmak için bana daha fazla içki ver.
Kalça ve nerede olduğu kedi
Ve nerede
Eskiden kilisenin sağlam bir ihtiyarıydı.
Eskiden çok iyi bir çocuktu.
Onun dini vardı.
Ama şimdi şeytan içeri girdi ve yoluna devam etti
Günaha yenik düşebileceğini göreceksin.
Hatta en küçük smidgen ile
Bu yüzden tüm bu stili iç
O etraftayken sinir krizi geçirin.
Ve şimdi kedim bunu biliyorsun
Senin için bir şeyler ayarlayacak.
Barın etrafında döner dönmez
Böyle bir Demleme
Bakın size aracılığıyla yardımcı olmak için bir tane daha lazım
Onu öyle duydum
Fred demişken ...
Çirkin bir yüz
Sadece bir anne sevebilir
Ve biliyorum
Freddie bunu oynama.
Buluşacak olan freddie.
İçkini hazırlayacak. hazır.
Git fred'i gör, nerede olduğunu biliyorsun.
O benim adamım. orada olacak.
Atıcılar ve şişeler ile
Seni sarhoş etmeyi çok isterdi.
Ve hepiniz fred'i tanıyorsunuz çünkü ona ihtiyacınız var.
Onunla tanışmayı çok isterdin.
Düz uçmaya hazır o sürekli
Freddie senin maddeni aldı.
Bedava içki, bedava blues
Bu freddie.
Bedava içki, bedava aidat
Bu freddie.
Ücretsiz aidat, ücretsiz blues
Bu fred.