Eminem — Never Enough şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Eminem adlı sanatçının "Never Enough" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
There’s not much you could do or say to phase me People think I’m a little bit crazy
I get it from all angles, even occasionally Doc Dre-zie'll
Have to step in every once in a while to save me To make me stop and think about it 'fore I just say things
Sometimes I forget what other people just may think
A lot of rappers probably wouldn’t know how to take me If they heard some shit, I’d lay the tape 'fore they erase me I maybe a little too fast paced and racy
Sometimes the average listener rewinds and plays me twenty times
cuz I say so many rhymes, it may seem like I’m goin too fast cuz my mind is racing
And I could give a fuck what category you place me Long as when I’m pushing up daisies and gone
As long as you place me amongst one of them greats
When I hit the heavenly gates I’ll be cool beside Jay-Z
For every single die hard fan who embraced me
I’m thankful for the talent in which God gave me And I’m thankful for the environment that he placed me Believe it or not, I thank my mom for how she raised me In the neighborhood daily, they jumped and chased me It only made me what I am today, see
Regardless of what anybody believes who hates me You ain’t gonna make or break me Tryna strip me of my credibility and make me look fake, G You’re only gonna be in for a rude awakening
Cuz sooner or later you haters are all gonna face me And when you face me with all the shit you’ve been saving to say to me You had all this time to think about it Now don’t pussy out and try to about face me Cuz I’ve been patiently waiting for the day
That we finally meet in the same place to see
No matter how many battles I been in and won
No matter how many magazines on my nuts
No matter how many MC’s I eat up Ooh ooh, it’s never enough
No matter how many battles I been in and won
No matter how many magazines on my nuts
No matter how many MC’s I eat up Ooh ooh, it’s never enough
My flow’s untouchable now you gotta face it Uh oh, it gets worse when I go back to the basics
You go say the wrong shit and get your face split
The smell of victory, love it so much I can taste it I spot my target, blaze it, direct hit
Graze it, your peace talk, save it You shit sounds dated, you’re overrated
I’m obligated to study your moves then crush you mutherf*ckers
If I’m the best and the worst, then God’s gift is a curse
Soldier trained to destroy, you payin' attention boy?
I spit shit, slick shit, so quick you miss it To be specific I go ballistic as hieroglyphic
My music is a drug, press play, you ain’t gotta sniff it Chew it or pop it, roll a bag or chop it Get your high over and over, but you gotta cop it When it’s hot, it’s hot
Your hatin' is undeniable, stop it No matter how many battles I been in and won
No matter how many magazines on my nuts
No matter how many MC’s I eat up Ooh ooh, it’s never enough
No matter how many battles I been in and won
No matter how many magazines on my nuts
No matter how many MC’s I eat up Ooh ooh, it’s never enough
Şarkı sözü çevirisi
Yaptığın ve söylediğin İnsanlar deli olduğumu düşünüyor bana faz yok
Her açıdan alıyorum, hatta bazen doktor Dre-zie
Her bir kez olsun bırak beni kurtarmaya 'fore I düşün adım Sadece bir şeyler söylemek zorunda
Bazen başkalarının ne düşündüğünü unutuyorum.
Bir sürü rapçi muhtemelen beni nasıl alacağını bilmiyordu, eğer bir bok duysalardı, kaseti beni silmeden önce koyardım, belki de biraz hızlı tempolu ve açık saçık
Bazen ortalama dinleyici geri sarar ve beni yirmi kez çalar
çünkü çok fazla tekerleme söylüyorum, çok hızlı gidiyorum gibi görünebilir, çünkü aklım yarışıyor
Ve papatyaları Yukarı ittiğimde ve gittiğimde bana hangi kategoriyi koyduğun umurumda değil
Beni o büyüklerin arasına koyduğun sürece.
Göksel kapılara çarptığımda Jay-Z'nin yanında serin olacağım
Beni kucaklayan her die hard hayranı için
Tanrı'nın bana verdiği yetenek için minnettarım ve bana verdiği çevre için minnettarım, ister inanın ister inanmayın, anneme her gün mahallede beni nasıl yetiştirdiği için teşekkür ederim, atladılar ve beni kovaladılar, bu sadece beni bugün olduğum gibi yaptı.
Benden nefret eden birinin inandığı şey ne olursa olsun, beni inandırıcılığımdan mahrum bırakmaya ve sahte görünmeye çalışmayacaksın, G sadece kaba bir uyanış için olacaksın
Çünkü er ya da geç hepiniz benimle yüz yüze geleceksiniz ve bana söylemek için biriktirdiğiniz tüm boklarla yüz yüze geldiğinizde, bunu düşünmek için tüm bu zamanınız vardı.
Sonunda aynı yerde buluşuyoruz.
Ne kadar savaşıp kazanırsam kazanayım.
Fındıklarımda kaç tane dergi olursa olsun
Ne kadar MC yesem de ooh ooh, asla yeterli değil
Ne kadar savaşıp kazanırsam kazanayım.
Fındıklarımda kaç tane dergi olursa olsun
Ne kadar MC yesem de ooh ooh, asla yeterli değil
Akışım dokunulmaz şimdi bununla yüzleşmelisin uh oh, temellere geri döndüğümde daha da kötüleşiyor
Git yanlış şeyi söyle ve yüzünü ikiye ayır.
Benim hedef nokta ben bunu hissedebiliyorum çok zaferin kokusu, sevebilir, blaze, tam isabet
Otlat, barış konuş, Sakla, saçma sapan konuşuyorsun, abartıyorsun.
Hareketlerinizi incelemek ve sonra sizi ezmek zorundayım mutherf * ckers
Eğer en iyi ve en kötüsüysem, o zaman Tanrı'nın armağanı bir lanettir
Yok etmek için eğitilmiş bir asker, dikkatini veriyor musun evlat?
Bok tükürüyorum, kaygan bok, o kadar çabuk özlüyorsun ki spesifik olmak için balistik hiyeroglif olarak gidiyorum
Müzik benim uyuşturucu, oynat tuşuna basın, öyle şeyler Çiğnemek ya da pop, bir torba rulo ya da tekrar tekrar yüksek Olsun doğra, koklamak yok, ama sıcak Olunca polis olmalısın, sıcak
Hatin' Hayır olmaz önemli pek çok savaşlar oldu. ne kadar inkar edilemez, dur
Fındıklarımda kaç tane dergi olursa olsun
Ne kadar MC yesem de ooh ooh, asla yeterli değil
Ne kadar savaşıp kazanırsam kazanayım.
Fındıklarımda kaç tane dergi olursa olsun
Ne kadar MC yesem de ooh ooh, asla yeterli değil