Eminem — On Fire şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Eminem adlı sanatçının "On Fire" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Yeah, ya know? Critics man
Critics never got nothin' nice to say, man
You know the one thing I notice about critics, man?
Is critics never ask me how my day went
Well, I’mma tell 'em
Yesterday my dog died, I hog tied a ho, tied her in a bow
Said next time you blow up try to spit a flow
You wanna criticize dog try a little mo'
I’m so tired of this I could blow, fire in the hole
I’m fired up so fire up the lighter and the 'dro
Better hold on a little tighter here I go Flows tighter, hot headed as ghost rider
Cold hearted as spiderman throwin' a spider in the snow
So ya better get to blowin in flow rider
Inside of a low rider with no tires in the hole
Why am I like this? Why is winter cold?
Why is it when I talk, I’m so biased to the hoes?
Listen dog, Christmas is off, this is as soft as it gets
This isn’t gob this is a blister in the salt
Those are your wounds this is the salt, so get lost
Shit dissin' me is just like pissin' off the wizard of oz Wrap a lizard in gauze, beat you in the jaws with it Grab the scissors and saws
And cut out your livers gizzards and balls
Throw you in the middle of the ocean in the blizzard with jaws
So sip piss like sizzurp through a straw
Then describe how it tasted like dessert to us all
Got the gall to make Chris piss in his draws
Ticklin' him go to his grave, skip him and visit his dog
You’re on fire
That’s how ya know your on a roll
'Cause when you hot it’s like your burnin' up everyone else’s cold
Your on fire
Man, I’m so fuckin' sick, I got ambulances pullin' me over and shit
You’re on fire
Ya need to stop drop and roll 'cause when you say the shit
To give the whole hip hop shop the blow
You’re on fire, yeah, you’re on fire
I just wrote a bullshit hook in between two long ass verses
If you mistook the for a song, look
This ain’t a song it’s a warnin' to Brooke Hogan and David Cook
That the crook just took over so book
Run as fast as you can, stop writin' and kill it
I’m lightning in a skillet, your a fuckin' flash in a pan
I pop up you bitches scatter like hot grease splashin' a fan
Mr Mathers is the man
Yeah, I’m pissed but I would rather take this energy
And stash it in a can, come back and whip your ass with it again
Salivas like sulfuric acid in your hand it’ll eat through
Anything metal the ass of iron man
Turn him into plastic so for you to think
That you could stand a fuckin' chance is assanine
Yeah, ask the nine man, hit a blind man with a coloring book
And told him color inside the lines or get hit widda fine crayon
Fuck it I ain’t playin', pull up in a van and hop out
At a homeless man holdin' a sign sayin'
Vietnam vet, I’m out my fuckin' mind, man
Kick over the can beat his ass and leave him 9 grand
So if I seem a little mean to you
This ain’t savage you ain’t never seen the brew
You wanna get graphic we can go the scenic route
You couldn’t make a belemic puke
On a piece of fuckin' corn and peanut boo
Sayin' you sick, quit playin' you prick don’t nobody care
Then why the fuck am I yellin' at air
I ain’t even talkin' to no one 'cause ain’t nobody there
Nobody will fuckin' test me 'cause these hos won’t even dare
I’m wastin' punchlines but I got so many to spare
I just thought of another one that might go here
Naw, don’t waste it save it, psycho, yeah
Plus you gotta rewrite those lines that you said about Michael’s hair
You’re on fire
That’s how ya know your on a roll
'Cause when you hot it’s like your burnin' up everyone else’s cold
You’re on fire
Man, I’m so hot my motherfuckin' firetrucks on fire, homie
You’re on fire
Ya need to stop drop and roll 'cause when you say the shit
To give the whole hip hop shop the blow
You’re on fire, yeah, your on fire
You’re on fire
Şarkı sözü çevirisi
Evet, biliyor musun? Eleştirmenler adam
Eleştirmenler asla söyleyecek güzel bir şey bulamadılar, dostum.
Eleştirmenler hakkında fark ettiğim tek şey var ya?
Eleştirmenler bana günümün nasıl geçtiğini asla sormuyor mu
Peki, söyle onlara söyleyeceğim
Dün köpeğim öldü, domuz bir fahişeyi bağladım, onu bir yayla bağladım
Bir dahaki sefere patladığında bir akış tükürmeye çalış dedi
Köpeği eleştirmek mi istiyorsun?
Bu kadar patlayabilirim yorgun, yangın içerdeyim
Ateşlendim, bu yüzden çakmağı ve " dro " Yu yak.
Daha burada tutun biraz daha sıkı daha sıkı Akar giderim, sıcak ghost rider gibi başlı
Karda bir örümcek atan bir örümcek adam gibi soğuk kalpli
Yani daha iyi akış binici blowin olsun
Delikte lastik olmayan düşük bir sürücünün içinde
Neden böyleyim? Kış neden soğuk?
Neden konuştuğumda, fahişelere karşı bu kadar önyargılıyım?
Dinle köpek, Noel bitti, bu mümkün olduğunca yumuşak
Bu gob değil bu tuzda bir blister
Bunlar senin yaraların, bu tuz, bu yüzden kaybol
Bok dissin ' me, oz büyücüsünü kızdırmak gibidir, kertenkeleyi gazlı bezle sarın, çenelerinize vurun, makas ve testereleri alın
Ve karaciğer taşaklarını ve taşaklarını kes
Okyanusun ortasında jaws ile blizzard atmak
Yani bir saman ile cızırtılı gibi işemek yudum
O zaman hepimize tatlıyı nasıl tattığını açıklayın
Chris onun çizer işemek yapmak için cesaret var
Onu gıdıklamak mezarına git, atla ve köpeğini ziyaret et
Yanıyorsun.
Bu yüzden bir rulo üzerinde biliyorum
Çünkü sıcak olduğunda, yanıyorsun gibi, herkes soğuyor.
Ateş senin
Adam, hasta, benim mola bitti ambulans var o yüzden ben gidiyorum falan
Yanıyorsun.
Bırak ve yuvarlanmayı bırakmalısın çünkü bu boku söylediğinde
Tüm hip hop dükkanına darbe vermek için
Yanıyorsun, Evet, yanıyorsun.
Sadece iki uzun eşek ayetleri arasında bir saçmalık kanca yazdım
Bir şarkı için yanlış anladıysanız, bakın
Bu bir şarkı değil, Brooke Hogan ve David Cook için bir uyarı
Dolandırıcı sadece bu yüzden kitap devraldı
Olabildiğince hızlı koş, yazmayı bırak ve öldür
Ben bir tavada Yıldırım, sen bir tavada lanet bir flaş
Ben pop up sen orospular scatter sevmek sıcak gres splashin ' bir fan
Bay Mathers bu adam.
Evet, kızgınım ama bu enerjiyi almayı tercih ederim.
Ve onu bir kutuya koy, geri gel ve kıçını tekrar kırbaçla
Elinde sülfürik asit gibi salivalar yiyecektir
Demir adamın kıçını metal bir şey
Onu plastiğe çevir, böylece düşünebilirsin
Bir şansa dayanabileceğin assanine
Evet, dokuz adama sor, kör bir adama boyama kitabıyla vur.
Ve ona çizgilerin içindeki rengi ya da widda fine crayon'u vurmasını söyledim
Lanet olsun, oynamıyorum, minibüse bin ve dışarı çık.
Bir evsiz adam kaçırıyor bir işaret sayin'de
Vietnam veterineri, aklımı kaçırdım dostum.
Tenekeyi tekmele, kıçını yen ve ona 9 bin dolar bırak
Eğer sana kötü görünüyorsam
Bu vahşi değil, demlemeyi hiç görmedin.
Eğer grafik almak istiyorsanız, doğal rotaya gidebiliriz
Belemic kusmuğu yapamazdın.
Lanet Mısır ve fıstık boo bir parça üzerinde
Seni hasta, oynamayı bırak, seni pislik, kimsenin umurunda değil.
O zaman neden havaya bağırıyorum?
Kimseyle konuşmuyorum bile çünkü orada kimse yok.
Kimse beni test etmeyecek çünkü bu fahişeler cesaret bile edemez.
Punchlines'ı boşa harcıyorum ama çok fazla boş zamanım var.
Buraya gidebilecek bir tane daha düşündüm.
Hayır, boşa harcamayın, kurtarın, psikopat, Evet
Ayrıca Michael'ın saçı hakkında söylediğin satırları yeniden yazmalısın.
Yanıyorsun.
Bu yüzden bir rulo üzerinde biliyorum
Çünkü sıcak olduğunda, yanıyorsun gibi, herkes soğuyor.
Yanıyorsun.
Dostum, çok ateşliyim, lanet olası İtfaiye arabalarım yanıyor, dostum.
Yanıyorsun.
Bırak ve yuvarlanmayı bırakmalısın çünkü bu boku söylediğinde
Tüm hip hop dükkanına darbe vermek için
Yanıyorsun, Evet, yanıyorsun.
Yanıyorsun.