Eminem — Pistol Poppin' şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Eminem adlı sanatçının "Pistol Poppin'" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Eminem:] Haha
Ca$his, Ca$his
Yeah!
King Mathers
Pistol poppin, come get me nigga! (echoes)
(Ca$his)
Pistol poppin, bodies droppin, layin all around
You thought it was a game, now the neighbors callin out
The police find that, what’s that sound?
While you layin on the ground with your fuckin brain out
(Ca$his:)
Walk through the door with my hands on a gun
Cause niggaz 'round here wanna ask where I’m from
I throw up my signs, step back and pop one
'fore you throw up your sign if you even got one
I used to bust niggaz heads open for fun
Chase him down, stomp him out, if he tried to run
I could flip packs, get stacks, big straps, where it at?
Slung crack, real cat, you ain’t never did that
Go hard, no peace, I gotta keep, chrome heat
I don’t sleep, homie I’m watched by the police
Cops out patrolling, grab a glock-40
Sniper at the squad car, story noting
Fuck it if you want beef, click-clack, wack rap
Tossed straps before, I’m out of here, homie
Militant in a sense, I don’t really give a shit
Call up, Eminem, I gotta plead innocent
(Ca$his:)
Sixteenth in my sneakers, I ain’t listen to my teachers
I’m the most hated nigga alive, since Jesus
Maybe in the afterlife they’ll reveal my Christ-like abilities
Come back, then ride on my enemies
Never been afraid of beef, metals of my bravery
War situations got you sayin he, crazy G And emerge with the beat, I can serve anything
Especially anybody tryin to diss my team Shady
G-Unit, Aftermath the same thing
So if you say them punk nigga you say me I be in L.A. G, get at me when you see me Catch you in O.C., and in the bag you’ll be leaving
I ain’t worried 'bout my freedom cause for me to get even
Is worth e’rything, it’s on B.B.G.N.
I son’d you folk, I’m lookin at your pinkie
You a fake-ass gangsta, what a waste of my scenery
(Eminem:)
Maybe I just feel like there’s too many pussies in rap
Shady (Ca$his) we gotta push 'em to the back
Move 'em along, push 'em aside, don’t get me wrong
I love the finger snaps and the claps into the song
It’s got a catch but come on man, the raps
We all gotta step our game up; especially these lame fucks
Who walk around with their chest out
Just tryin to be down with anybody who’s left now
Better be down with them, huh
But I dare some bitch to say somethin about, Eminem
Cause I’m not in the mood to be playin around with dudes
I already seen two friends get shot in the head
And lay on the ground this year and, one didn’t make it Proof, you are the truth
Please don’t let us come face to face with these boo-boo-hoo
Fake-ass tattooed havin
Fif' please tell 'em right now how hard it has been
For me to try and, stay out it But they just won’t quit runnin their mouth
At least 'til there’s a gun in it; son of a bitch!
We all got shooters, yeah these days who doesn’t?
And as far as the snaps and claps, I wasn’t
Dissin the South, that isn’t what this is about
I just so sick of the beef, I don’t even wanna see anymore
Şarkı sözü çevirisi
Eminem:] Haha
Ca $ his, Ca$his
Evet!
Kral Mathers
Tabanca patlıyor, gel yakala beni zenci! (yankılar)
(Ca $ onun)
Tabanca poppin, cesetler droppin, her yerde yatıyordu
Bunun bir oyun olduğunu düşündün, şimdi komşular çağırıyor
Polis bunu buldu, bu ses ne?
Lanet beyninle yere yatarken.
(Ca $ onun:)
Bir silahın üzerinde ellerimle kapıdan yürümek
Burada olduğum için nereye gitmek isteyin zenciler 'yuvarlak neden
İşaretlerimi fırlatıyorum, geri çekiliyorum ve bir tane patlatıyorum
'eğer bir tane bile olsa işaretinizi fırlatmadan önce
Çocuklar başları açık eğlenceli için baskın için kullandım
Çünkü peşine düşüp, onu söndürmek, eğer çalıştırmak istedi,
Paketleri çevirebilir, yığınları, büyük kayışları alabilirim, nerede?
Asılmış çatlak, gerçek kedi, bunu hiç yapmadın
Sert git, barış yok, tutmalıyım, krom ısı
Uyumuyorum, dostum. polis beni izliyor.
Polisler devriye geziyor, bir glock-40 al
Devriye arabasında keskin nişancı, hikaye dikkat çekiyor
Sığır eti istiyorsan siktir et, click-clack, wack rap
Daha önce kayışları fırlattım, buradan gidiyorum, dostum.
Bir anlamda militan, gerçekten umurumda değil
Ara Eminem, suçsuz olduğumu itiraf etmeliyim.
(Ca $ onun:)
Spor ayakkabılarımda onaltıncı, öğretmenlerimi dinlemiyorum
İsa'dan beri yaşayan en nefret edilen zenciyim.
Belki öbür dünyada Mesih gibi yeteneklerimi ortaya çıkarırlar
Geri gel, sonra düşmanlarıma bin.
Sığır etinden hiç korkmadım, cesaretimin metalleri
Savaş durumları, he, crazy G ve beat ile birlikte her şeye hizmet edebileceğimi söylemenizi sağladı
Özellikle de Ekibimi bozmaya çalışan biri Shady
G-Unit, sonra aynı şey
Eğer zenci punk onları söylersen L. A. G İ bana, O. C. yakaladım beni görünce hemen bana getir, ve çanta içinde ayrılacağınızı söylüyorsunuz
Özgürlüğüm için endişelenmiyorum çünkü ödeşmek için
E her şeyin değer, B. B. G. N. üstünde
Seni evlat edindim, serçe parmağına bakıyorum.
Sen sahte bir gangstersin, manzaramı boşa harcıyorsun.
(Eminem:)
Belki de rap'te çok fazla pussies varmış gibi hissediyorum
Shady (Ca$his) onları arkaya itmeliyiz
Kenara çekilin 'em, zorlamaya devam edin, beni yanlış anlamayın
Şarkıya parmak tıklamaları ve alkışları seviyorum
Bu bir yakalama var ama hadi dostum, rap
Hepimiz oyunumuzu ilerletmeliyiz, özellikle de bu topal pislikler
Göğüsleri dışarı doğru yürür
Sadece şimdi kalan herkesle birlikte olmaya çalışıyorum
Onlarla birlikte olsan iyi olur.
Ama Eminem hakkında bir şey söylemeye cüret ediyorum.
Çünkü erkeklerle oynayacak havamda değilim.
İki arkadaşın kafasından vurulduğunu gördüm.
Ve bu yıl yere yattı ve biri bunu Kanıtlamadı, sen gerçeksin
Lütfen bu boo-boo-hoo ile yüz yüze gelmemize izin vermeyin
Sahte eşek dövmeli havin
Lütfen onlara ne kadar zor olduğunu söyle.
Benim için denemek ve, uzak kalmak ama onlar sadece kendi ağız runnin çıkmak olmaz
En azından içinde silah olana kadar; orospu çocuğu!
Hepimizin atıcıları var, evet, bu günlerde kim yok?
Ve çıtçıtlara ve alkışlara gelince, ben değildim
Güneydeki Dissin, mesele bu değil.
Sığır eti çok hasta ben bile istemiyorum artık bakın