Emmylou Harris — Casey's Last Ride şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Emmylou Harris adlı sanatçının "Casey's Last Ride" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Casey joins the hollow sound of silent people walking down,
The stairway to the subway in the shadows down below.
Following their footsteps through the neon-darkened corridors,
Of silent desperation, never speaking to a soul.
The poison air he’s breathing has the dirty smell of dying,
'Cos it’s never seen the sunshine and it’s never felt the rain.
But Casey minds the arrows and ignores the fatal echoes,
Of the clicking of the turnstiles and the rattle of his chains.
«Oh,» she said: «Casey, it’s been so long since I’ve seen you.
«Here,» she said: «just a kiss to make a body smile.
«See,» she said: «I've put on new stockings just to please you.
«Lord,» she said. «Casey, can you only stay a while.»
Casey leaves the underground and stops inside The Golden Crown,
For something wet to wipe away the chill that’s on his bones.
Seeing his reflection in the lives of all the lonely men,
Who reach for anything they can to keep from going home.
Standing in the corner, Casey drinks his pint of bitter,
Never glancing in the mirror at the people passing by.
Then he stumbles as he’s leaving and he wonders if the reason,
Is the beer that’s in his belly or the tear that’s in his eye.
«Oh,» she said: «I suppose you seldom think about me.
«Now,» she said: «now that you’ve a family of your own.
«Still,» she said: «It's so blessed good to feel your body.
«Lord,» she said: «Casey, it’s a shame to be alone.»
Golden Crown,
Şarkı sözü çevirisi
Casey aşağı yürüyen sessiz insanların içi boş ses katıldı,
Aşağıdaki gölgelerde metroya giden merdiven.
Neon-karanlık koridorlarda ayak izlerini takip,
Sessiz çaresizlik, asla bir ruhla konuşma.
Soluduğu zehirli hava kirli bir ölüm kokusuna sahiptir.,
Çünkü güneşi hiç görmedi ve yağmuru hiç hissetmedi.
Ama Casey okları umursuyor ve ölümcül yankıları görmezden geliyor,
Turnikelerin tıklanması ve zincirlerinin çıngıraklanması.
«Oh, "dedi:" Casey, seni görmeyeli çok uzun zaman oldu.
» İşte, "dedi:" sadece bir vücut gülümsemesi yapmak için bir öpücük.
"Bak," dedi: "sadece seni memnun etmek için yeni çoraplar giydim.
"Tanrım," dedi. "Casey, sadece bir süre kalabilir misin?»
Casey yeraltından ayrılır ve Altın taç içinde durur,
Kemiğindeki soğuğu silmek için ıslak bir şey için.
Tüm yalnız insanların hayatlarındaki yansımasını görmek,
Ulaşan bir şey için eve gidiyor tutmak için olabilir.
Köşede duran Casey, bir bardak acı içiyor,
Geçen insanlara asla aynaya bakma.
Gidecekse o zaman o sendeler ve neden acaba diye merak ediyor o ,
Karnındaki bira mı yoksa gözündeki gözyaşı mı?
"Ah, «dedi:" sanırım beni nadiren düşünüyorsun.
» Şimdi, «dedi: "artık kendi ailen var.
"Yine de, «dedi:" vücudunuzu hissetmek çok kutsanmış.
"Tanrım, «dedi:" Casey, yalnız olmak utanç verici.»
Altın Taç,