Emmylou Harris — Michelangelo şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Emmylou Harris adlı sanatçının "Michelangelo" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Last night I dreamed about you
I dreamed that you were older
You were looking like Picasso
With a scar across your shoulder
You were kneeling by the river
You were digging up the bodies
Buried long ago
Michelangelo
Last night I dreamed about you
I dreamed you were a pilgrim
On a highway out alone to find
The mother of your children
Who were still unborn and waiting
In the wings of some desire
Abandoned long ago
Michelangelo
Were you there at Armageddon?
Was Paris really burning?
Could I have been the one to pull you
From the point of no returning?
And did I hear you
Calling out my name?
Or was it forgotten long ago
Michelangelo?
Last night I dreamed about you
I dreamed that you were riding
On a blood red painted pony
Up where the heavens were dividing
And the angels turned to ashes
You came tumbling with them
To earth so far below
Michelangelo
Last night I dreamed about you
I dreamed that you were dying
In a field of thorn and roses
With a hawk above you crying
For the warrior slain in battle
From an arrow driven
Deep inside you long ago
Michelangelo
Did you suffer at the end?
Would there be no one to remember?
Did you banish all the old ghosts
With the terms of your surrender?
And could you hear me Calling out your name?
Well, I guess that I will never know
Michelangelo
Last night I dreamed about you
I dreamed that you were weeping
And your tears poured down like diamonds
For a love beyond all keeping
And you caught them one by one
In a million silk bandanas
That I gave you long ago
Michelangelo

Şarkı sözü çevirisi

Dün gece seni rüyamda gördüm
Rüyamda daha yaşlı olduğunu gördüm.
Picasso gibi görünüyordun.
Omzunda bir yara izi ile
Nehir kenarında diz çökmüştün.
Cesetleri kazıyordun.
Uzun zaman önce gömüldü
Michelangelo
Dün gece seni rüyamda gördüm
Bir seyyah olduğunuzu hayal ettim
Bir otoyolda yalnız bulmak için
Çocuklarınızın annesi
Kim hala doğmamış ve bekliyordu
Bazı arzuların kanatlarında
Uzun zaman önce terk edilmiş
Michelangelo
Armageddon'da orada mıydın?
Paris gerçekten yanıyor muydu?
Seni çeken ben olabilir miydim
Dönüş yok demek ki?
Ve seni duydum
Adımı mı söylüyorsun?
Yoksa uzun zaman önce unutuldu mu
Michelangelo?
Dün gece seni rüyamda gördüm
Sürme olduğunu hayal ettim
Kan kırmızısı boyalı bir Midilli üzerinde
Göklerin bölündüğü yerde
Ve melekler küle döndü
Onlarla birlikte yuvarlandın.
Dünya'ya kadar aşağıda
Michelangelo
Dün gece seni rüyamda gördüm
Rüyamda ölüyordun.
Dikenler ve güller alanında
Üstünüzde bir Şahin ağlıyor
Savaşta öldürülen savaşçı için
Bir ok tahrik
Uzun zaman önce derinlerde
Michelangelo
Sonunda acı çektin mi?
Hatırlayacak kimse yok mu?
Tüm eski hayaletleri kovdun mu
Teslim olma şartlarınla mı?
Adını söylediğimi duyabiliyor musun?
Sanırım bunu asla bilemeyeceğim.
Michelangelo
Dün gece seni rüyamda gördüm
Rüyamda ağladığını gördüm.
Ve gözyaşların elmas gibi döküldü
Her şeyin ötesinde bir aşk için
Ve onları tek tek yakaladın.
Bir milyon ipek bandanalar
Sana uzun zaman önce verdiğim.
Michelangelo