Энди Картрайт — Поднебесная дурка şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Энди Картрайт adlı sanatçının "Поднебесная дурка" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Путана, ты напугана бруталом урбана,
Вулканы бьются под куртками.
Глупо ведь с волками в тур ходить,
Не снимай с курка, Поднебесная дурка.
На периферии мозга тихий остров,
Зашифрован будто Коза Ностра и жёсток.
Это убежище монстра и возле
Вечно пылающего костра лежат кучей кости.
И тотемы не спасут тебя в час поздний,
В соленом море твоя пресная кровь, навозник.
Хочу чтоб влез твой облезлый король в намордник,
Видишь тени под луной? Твой приговор в них.
Ком поищи-ка в горле *ука в форме,
Если хочешь посетить это лукоморье.
Время — мухобойник, мы поэтому довольны,
Чтобы победить — мало быть проворным.
Всюду битвы, войны, за один помойник,
Но за нами силы космоса, мы спокойны.
Мы спокойны.
Мы спокойны.
Я за отказ, если выбор один,
И липовый нимб не украсит мудилам их грим.
Звон битых витрин и пар на выдохе,
Фары парнокопытных чья кровь выпита, так кем-то принято.
Выкидывай всё, что не дало повод для вывода,
Вива ля революсьон и вива ля вида без киборгов.
Именно тот голос изнутри ведет меня,
И пусть *издеж гоблинов заставит их рот вонят.
Мне не надо иметь с тобой родство,
Всем мудилам силы Вселенной выделят в пасть *твол.
Дни летят как фаст флоу, миг — и я вытянул
Из их обыденных игр этот мир где религия быть иным.
Иди назад, вытерев рукавом вкус свободы,
Твой план *уй сработал, тут не запустишь модов.
Стрелки тикали, Великие выковыряли
Смысл из обрывков тихого быта, что гнил за дверями.
Лига дырявых, липовый гид по дворам и Ты либо выше их правил либо такой же поникший и слабый.
И если орут что делать то я за отказ.
Ashes 2 ashes, dust 2 dust,
Головы с дырами, минами, псевдопсихами, нимбами,
Мыслями, что не выловить, выдуманными мифами,
И в тумане над тихимя днями выходы
Выведают титаны, чьи тропы не были общеприняты.
Головы с дырами, минами, псевдопсихами, нимбами,
Мыслями, что не выловить, выдуманными мифами,
И в тумане над тихимя днями выходы
Выведают титаны, чьи тропы не были общеприняты.
Я слышу музыку и вижу на небе костры,
Всем уличным котам держать пистолетом хвосты!
Файя, всё здорово, но что за шорох,
Стая с позором снова пережевывает дерьмо дирижера.
В моде те шоу, где всё супер реально, *уки и пальмы,
Но сумерки спальных районов ссут им в *бальник.
Дай мне времени мир, чтобы вскрыть тайны,
И если всё вокруг глубинка, то я стрит-дайвер.
Стрит-дайвер.
Стрит-дайвер.

Şarkı sözü çevirisi

Putana, urban'ın vahşisinden korkuyorsun.,
Volkanlar ceketlerin altında atıyor.
Aptal çünkü Kurtlar tura gitmek,
Hiçbir çıkar tetik Podnebesnaya çılgınlık. boşver.
Beynin çevresinde sessiz bir ada var,
Keçi Nostra gibi şifreli ve acımasız.
Bu bir canavar barınağı ve yakın
Her zaman yanan ateş kemik yığını yalan.
Ve totemler geç saatte seni kurtaramaz,
Tuzlu denizde tatlı kanın var, pislik.
Zavallı kralının namluya girmesini istiyorum.,
Ayın altındaki gölgeleri görüyor musun? Senin kararın onlar.
Kom bak-ka boğaz *uka üniforma,
Bu lukomorye ziyaret etmek istiyorsanız.
Zaman bir sinek avcısıdır, bu yüzden mutluyuz,
Kazanmak için-çevik olmak için çok az.
Her yerde savaşlar, savaşlar, bir çöplük için,
Ama arkamızda uzayın güçleri var, biz sakiniz.
Biz sakiniz.
Biz sakiniz.
Seçim bir ise reddediyorum,
Ve kireç halısı, pislikleri makyajlarını süslemez.
Nefes kırık vitrinler ve çiftler zil,
Kanları sarhoş olan artiodactyl farları, biri tarafından kabul edilir.
Geri çekilme için bir neden vermedi her şeyi atmak,
Viva la Revolution ve Viva la vida cyborg'suz.
İçimdeki ses beni yönlendiriyor.,
Ve goblinlerin ağızlarını koklatmasına izin verin.
Seninle akraba olmama gerek yok.,
Tüm pislikler, evrenin güçleri * twol'un ağzına tahsis edilecektir.
Günler hızlı bir flow gibi uçuyor, twink-ve ben çektim
Sıradan oyunlarından bu dünya nerede din farklı olmak.
Kollu özgürlük tadı silme, geri git,
Planın işe yaradı, burada mods çalıştırmayacaksın.
Oklar geçti, büyük kazdık
Kapıların arkasında çürüyen sessiz hayatın parçalarının anlamı.
Sızıntılar Ligi, sahte avluya Rehber ve ya onların kurallarından daha üstünsün ya da aynı sarkık ve zayıfsın.
Ve eğer bir şey yapmak için bağırırlarsa, o zaman reddediyorum.
Ashes 2 ashes, dust 2 dust,
Delikler, mayınlar, psödopsikamlar, nimbuslar ile kafalar,
Düşüncelerle, ne yakalamak değil, kurgusal mitler,
Ve sessiz günlerde sisin içinde çıkışlar
Yolları genel olarak kabul edilmeyen titanlar ortaya çıkar.
Delikler, mayınlar, psödopsikamlar, nimbuslar ile kafalar,
Düşüncelerle, ne yakalamak değil, kurgusal mitler,
Ve sessiz günlerde sisin içinde çıkışlar
Yolları genel olarak kabul edilmeyen titanlar ortaya çıkar.
Müziği duyuyorum ve gökyüzündeki ateşleri görüyorum,
Bütün sokak kedileri silahla kuyruklarını tutsun!
Faya, her şey harika, ama ne hışırtı,
Utanç dolu bir sürü yine şefin bokunu çiğniyor.
Her şeyin süper gerçek olduğu moda şovlarında, * ördekler ve palmiye ağaçları,
Ama uyku alanlarının alacakaranlığı onlara * balnik işiyor.
Bana sırlarını ortaya çıkarmak için barış için zaman ver,
Ve eğer her şey taşrada ise, o zaman ben bir sokak dalgıcıyım.
Sokak dalgıç.
Sokak dalgıç.