Ennio Morricone — Questa Vita Cambierà şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ennio Morricone adlı sanatçının "Questa Vita Cambierà" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Cambierà,
questo vento che è contro di te
e che fa lacrimar gli occhi tuoi
un giorno o l’altro, prima o poi
cambierà
Soffia forte
Vedrai, se ne andrà,
la tristezza che dorme con te se ne andrà via.
Chiudi gli occhi e soffia, forte
stringi i pugni e soffia forte,
cambierà vedrai,
ed il mondo girerà.
Cambierà,
questo vento che è contro di te
e che fa lacrimar gli occhi tuoi
prima o poi cambierà
Chiudi gli occhi e soffia, forte
stringi i pugni e soffia forte,
cambierà vedrai,
ed il mondo girerà.
Cambierà,
questo vento che è contro di te
e che fa lacrimar gli occhi tuoi
prima o poi cambierà
Şarkı sözü çevirisi
Değişim,
sana karşı olan bu rüzgar
ve bu gözlerini yırtıyor
bir gün ya da başka, er ya da geç
değişim
Güçlü darbe
Göreceksin, gidecek.,
seninle uyuyan üzüntü ortadan kalkacak.
Gözlerini kapat ve yüksek sesle üfle
yumruklarını sık ve sert darbe,
değişiklik göreceksin,
ve dünya dönecek.
Değişim,
sana karşı olan bu rüzgar
ve bu gözlerini yırtıyor
er ya da geç her şey değişecek
Gözlerini kapat ve yüksek sesle üfle
yumruklarını sık ve sert darbe,
değişiklik göreceksin,
ve dünya dönecek.
Değişim,
sana karşı olan bu rüzgar
ve bu gözlerini yırtıyor
er ya da geç her şey değişecek