Enrique Morente — Abajo El Alzheimer şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Enrique Morente adlı sanatçının "Abajo El Alzheimer" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Sí, que los recuerdo, fueron los mejores
Con muchos detalles y vivos colores
Aquí van las cuentas de mis cien amores
Veamos si tengo o no tengo memoria
Un amor eterno, otros casi tanto
De siempre me prenden los cinco en su encanto
Tan sólo por ellas he vertido el llanto
Peaje de amor, cantidad irrisoria
Amores de suerte, amores de paso
Amores refugio, amores al raso
Parques del Retiro, museos Picasso
Incluso una suite en el Waldorf Astoria
Amores insólitos por lo singulares
Hay reinas del mar por los siete mares
De amores sin par, unos quince pares
Y todas tangibles, ninguna ilusoria
Descuéntame uno y van treintaycuatro
El uno que tacho fue puro teatro
Una tontería y no lo idolatro
Ocurre que es que no tuve escapatoria
De cinco minutos, de media mañana
De fin de mi vida, de fin de semana
Por el via amoris de mi real gana
Cada uno su cruz y hoy la mía es de gloria
Amores de ida, amores de vuelta
Amores debidos al Ebro y al Delta
Y al imperio ruso y al folclore celta
También llevo bien geografía e historia
Van ochenta y casi me olvido la lluvia
Mojando los rizos de mi única rubia
Y a mi diosa blanca. Y a mi esclava nubia
Y a mis tres Marías, Marías Victorias
Y a las seis menores aunque muy crecidas
Sus seis casi estrenos me dieron seis vidas
Me obligó el espejo a seis despedidas
De seis aplicadas en arte amatoria
Las ocho que faltan las guardo en secreto
Que yo fui Montesco y ellas Capuleto
Y me comprometen o las comprometo
Mi alegre canción iba a ser mortuoria
Y ya están las cuentas de mis cien amores
Que claro que sí, fueron los mejores
Y si queréis más, yo, de mil amores
Y ruede la rueda y gire la noria
Şarkı sözü çevirisi
Evet, onları hatırlıyorum, onlar en iyilerdi
Birçok Detay ve canlı renkler ile
İşte yüz aşkımın hesapları
Bakalım hafızam var mı yok mu
Bir sonsuz aşk, Diğerleri neredeyse aynı
Her zaman onun cazibesi beş beni açmak
Sadece onlar için gözyaşı döktüm
Aşk ücreti, gülünç miktar
Şans sevgisi, geçiş sevgisi
Amores sığınağı, amores Al raso
Geri çekilme parkları, Picasso müzeleri
Waldorf Astoria'da bile bir süit
Tekil için sıradışı aşklar
Yedi Denizler tarafından denizin kraliçeleri vardır
Eşsiz aşklardan, yaklaşık on beş çift
Ve hepsi somut, hiçbiri yanıltıcı değil
Bana bir tane ver ve otuz dört olsun.
Tacho'nun saf bir tiyatro olduğu
Bir aptal ve ben ona tapmıyorum
Hiçbir kaçış yoktu böyle olur
Beş dakika, sabah ortası
Hayatımın sonu, hafta sonu
Gerçek kazancımın Via amoris'i için
Her biri kendi haçı ve bugün benim zafer
Tek yönlü aşk, tek yönlü aşk
Ebro ve Delta nedeniyle aşk
Ve Rus İmparatorluğu ve Kelt folkloru
Coğrafya ve tarih konusunda da iyiyim
Seksen yaşındalar ve neredeyse yağmuru unutuyordum.
Benim tek sarışın bukleler ıslatma
Ve benim beyaz tanrıçam. Ve benim köle nubia
Ve Üç Marias'a, Marias Victorias'a
Ve altı küçükler, çok yetişkin olsa da
Onun altı neredeyse prömiyeri bana altı hayat verdi
Aynayı altı veda etmeye zorladı.
Altı amatör sanatta uygulanan
Kayıp sekiz gizli tutuyorum
Ben Montesco ve onlar Capulet olduğunu
Ve onlar beni taahhüt eder ya da ben onları taahhüt ederim
Neşeli şarkım morg olacaktı.
Ve yüz aşkımın hesapları var
Tabii ki, onlar en iyilerdi.
Ve eğer daha fazlasını istiyorsan, ben, bin aşk
Ve tekerleği döndürün ve dönme dolabı döndürün