Enslavement of Beauty — I Treassure the Sadness şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Enslavement of Beauty adlı sanatçının "I Treassure the Sadness" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
She said pucker up and take it like a man
When the shit hits the fucking fan
Caught in a public display
Where all your sins are foully portrayed
Pucker up and take it like a man…
I see the demons gleam
In all my dreams
I feel the pain…
I take the highroad again…
If you take a long hard look at my soul
You will be so alarmed
And if I told you how I really feel
You would leave…
Cause suddenly it’s clear
I can only improve if you make me feel
I can only promise you that it won’t be allright
Pre pain and pro delight
And hindsight makes me sad
B.A.D. — yeah, bad…
All the grief that I’ve assembled herein
Memories of past tense and previous sins.
…is pouring fuel into the fire of the heart of the soul
You are pouring fuel into the fire of the heart of the soul
I treasure the sadness;
The only friend in a world of foes
And I remain alone
Reaching an all time low…
All the times I didn’t, replaced by what I won’t
All the nights «alone» and all the shit I don’t
Whenever there’s a reason, whenever there’s a cure
I know we’ll grow apart, I’ve seen this shit happen several times before
I still loath the hypothesis of tomorrow
And I fear the comedies of the past
Aiming for superficiality tonight
Tediously entertained by a shallow cast
I remain alone…
Şarkı sözü çevirisi
Buruşuk ve bir erkek gibi al dedi
Bok lanet fan vurduğunda
Kamu gösterisinde yakalandı
Bütün günahlarını oynadın tasvir nerede
Buruşuk ve bir erkek gibi al…
İblislerin parladığını görüyorum.
Tüm rüyalarımda
Acını hissediyorum …
Yine highroad'a gidiyorum.…
Eğer ruhuma uzun ve sert bir bakış atarsan
Çok paniğe kapılacaksın.
Ve eğer sana gerçekten nasıl hissettiğimi söyleseydim
Bırakır mısın …
Çünkü aniden her şey açık
Sadece beni hissettirirsen geliştirebilirim.
Sadece hiç iyi olmayacak söz veriyorum
Ön ağrı ve profesyonel zevk
Ve retrospektif beni üzüyor
B. A. D.-Evet, kötü…
Burada topladığım tüm keder
Geçmiş zaman ve önceki günahların anıları.
... ruhun kalbinin ateşine yakıt döküyor
Ruhun kalbinin ateşine yakıt döküyorsun
Üzüntüye değer veriyorum;
Düşman dünyasındaki tek arkadaş
Ve yalnız kalıyorum
Tüm zamanların en düşük seviyesine ulaşmak…
Yapmadığım her zaman, yapamayacağım bir şeyle değiştirdim
Bütün geceler " yalnız» ve bilmediğim her şey
Ne zaman bir sebep varsa, ne zaman bir tedavi varsa
Ayrı kalacağımızı biliyorum, bu bokun daha önce birkaç kez olduğunu gördüm
Yarının hipotezinden hala nefret ediyorum
Ve geçmişin komedilerinden korkuyorum
Bu gece yüzeyselliği hedefliyoruz
Sıkıcı sığ bir döküm tarafından ağırladı
Yalnız kalıyorum…