Epic Rap Battles of History — Lewis and Clark vs Bill and Ted şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Epic Rap Battles of History adlı sanatçının "Lewis and Clark vs Bill and Ted" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You can’t be starting with Lewis and Clark,
'Cause we cut a path through MCs like a walk in the park,
Then give 'em back a whole stack of maps and accurate charts,
Showing exactly where our footprints on their buttocks are marked!
We’re two travelling wordsmiths spitting hotter than a furnace,
And we’ll own you on the mic like the Louisiana Purchase!
You’re worthless! Your future selves should’a told you that.
Now go back in time and give Doctor Who his phone booth back!
We discovered bears and beavers and prairie dogs and weasels,
Rattlesnakes and catfish, owls, larks and eagles,
And plus flora galore! And according to our observations,
These two dickweeds right here are severely endangered!
We inspired pioneers and travelers near and far.
You inspired air guitar and Dude, Where’s My Car?
We conquered much greater dangers in our trek through Mother Nature,
So step off, but tell Bill’s stepmom «don't be a stranger»!
Bill’s mom is hot, but that joke was most heinous.
I’ve heard better insults drop from Socrates' anus.
That’s my stepmom, Ted! Let’s keep it excellent between us,
And show these boy scouts how it goes in San Dimas!
We’re quick when we spit like Billy the Kid with his guns,
And you’ll be verbally kicked in the nut-Sacagawea puns!
A teen mom carried you and your troops?
They should have let the baby lead, and put you in the papoose,
And if those native dudes knew what white dudes were gonna do,
They woulda stopped you in Dakota! They should totally Sioux!
Why don’t you go back to exploring Napoleon’s old swamps?
Or you’ll discover your Corps most triumphantly stomped!
Did you hear that, Meriwether? I think they mean to brawl!
I’ll take Neo. I’ll take the one that no one knows at all!
From the falls of Black Eagle to the Pacific,
We put the 'dis' in dysentery 'cause we spit sick…
CAW!
Without Rufus, you’d be useless on the trails we blazed!
You couldn’t navigate your way out of a Circle K!
Send over Garth and Wayne because you turkeys aren’t worthy.
Suffering your raps is a most Bogus Journey!
Man, they totally burned us. I feel like such a doofus.
What do we do? I don’t know.
Be excellent.
Rufus!
He’s right, dude. We don’t have to take this kind of abuse
From some Paul Bunyan dudes in potato sack shoes.
You rode a river one direction; we travel four dimensions,
Rescue bodacious babes, and get back for detention.
I’ve seen your future, Mr. Lewis, and I don’t wanna be rude,
But spoiler alert: You totally kill yourself, dude!
So we offer you peace with these resplendent medallions,
And we claim this battle for the Wyld Stallyns!

Şarkı sözü çevirisi

Lewis ve Clark ile başlayamazsın.,
Çünkü parkta bir yürüyüş gibi MCs ile bir yol kestik,
Sonra onlara bir sürü harita ve doğru grafik verin,
Kalçalarındaki ayak izlerimizin tam olarak nerede işaretlendiğini gösteriyor!
Biz bir fırından daha sıcak tüküren iki gezgin kelime ustasıyız,
Ve Louisiana satın alma gibi mikrofona sahip olacağız!
Sen değersizsin! Geleceğin bunu sana söylemeliydi.
Şimdi zamanda geriye git ve Doctor Who telefon kulübesini geri ver!
Ayılar, kunduzlar, çayır köpekleri ve gelincikler keşfettik,
Çıngıraklı yılanlar ve yayın balığı, baykuşlar, larks ve Kartallar,
Ve ARTI flora bolca! Ve gözlemlerimize göre,
Bu iki dickweeds tam burada ciddi tehlike altında!
Yakın ve uzak öncülere ve gezginlere ilham verdik.
Hava gitarına ilham verdin ve dostum, Arabam nerede?
Doğa Ana'ya yaptığımız yolculukta çok daha büyük tehlikeleri ele geçirdik,
Bu yüzden uzaklaşın, ama Bill'in üvey annesine "yabancı olma" deyin!
Bill'in annesi seksi, ama bu şaka çok iğrençti.
Sokrates'in anüsünden daha iyi hakaretler duydum.
O benim üvey annem, Ted! Mükemmel, aramızda kalsın,
Ve bu izcilere San Dimas'ta işlerin nasıl gittiğini göster!
Silahlı çocuk Billy gibi tükürdüğümüzde hızlıyız.,
Ve nuts-Sacagawea kelime oyunlarında sözlü olarak tekmeleneceksin!
Genç bir anne seni ve birliklerini mi taşıdı?
Bebeğin lider olmasına izin vermeliler ve seni papoose'a koymalılar.,
Ve eğer bu yerliler beyazların ne yapacağını bilselerdi,
Dakota'da seni durdururlardı! Kesinlikle Sioux olmalı!
Neden Napolyon'un eski bataklıklarını keşfetmeye geri dönmüyorsun?
Ya da Kolordu en muzaffer stomped keşfedeceksiniz!
Duydun mu Meriwether? Sanırım kavga etmek istiyorlar!
Neo'yu alacağım. Kimsenin bilmediği birini alacağım!
Kara Kartal şelaleleri'nden Pasifik'e,
Dizanteriye 'dis' koyduk çünkü hasta tükürüyoruz…
CAW!
Rufus olmasaydı, yaktığımız patikalarda işe yaramaz olurdun!
Bir daire K çıkış yolu gezinmek olamazdı!
Garth ve Wayne'i gönderin çünkü siz hindiler buna değmezsiniz.
Rap acı en sahte bir yolculuktur!
Dostum, bizi tamamen yaktılar. Tam bir şapşal gibi hissediyorum.
Ne yapacağız? Bilmiyorum.
Mükemmel ol.
Rufus!
Haklı adamım. Bu tür istismarlara katlanmak zorunda değiliz.
Patates çuvalı ayakkabılı Paul Bunyan'dan.
Bir yönde bir nehre bindin; dört boyutta Seyahat ediyoruz,
Bodacious bebekleri kurtarın ve gözaltı için geri dönün.
Geleceğini gördüm Bay Lewis ve kaba olmak istemiyorum.,
Ama spoiler uyarısı: kendini tamamen öldürüyorsun, dostum!
Bu yüzden size bu muhteşem madalyonlarla huzur sunuyoruz,
Ve bu savaşı Wyld Stallyns için talep ediyoruz!