Эпидемия — Снова быть с тобой şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Эпидемия adlı sanatçının "Снова быть с тобой" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Больше не могу страдать —
Не осталось слёз.
Свет, что открывал глаза,
Жжёт меня насквозь,
А вокруг густой туман
С привкусом беды,
Эта маска, как обман,
На лице судьбы.
В ночи погаснут огни,
И я у Бога спрошу —
За что считаю я дни,
За что свой крест я ношу!
Готов я душу продать,
Остаться тенью немой,
Всё, что имею, отдать,
Но лишь быть снова с тобой!
Позади осталась ты,
За окном льёт дождь.
Ты подобием мечты
Подсластила ложь.
Только музыка спасёт
От шага в никуда,
Ветер тучи унесёт
Раз и навсегда!
В ночи погаснут огни…
В ночи погаснут огни…
Şarkı sözü çevirisi
Artık acı çekemiyorum —
Gözyaşları kalmadı.
Gözlerini açan ışık,
İçimi yakıyor,
Ve etrafında kalın sis
Tat sorunları ile,
Bu maske hile gibi,
Kaderin karşısında.
Gece ışıkları sönecektir,
Ve Tanrı'ya soracağım. —
Ne için gün sayıyorum,
Haçımı neden taşıyorum?
Ruhumu satmaya hazırım,
Gölge sessiz kalmak,
Tüm sahip olduğum, vermek,
Ama sadece seninle tekrar olmak!
Geride sen kaldın.,
Dışarıda yağmur yağıyor.
Sen benzerlik rüyalar
Yalanları tatlandırdım.
Sadece müzik kurtaracak
Hiçbir yere adım,
Bulutların rüzgarı uzaklaşacak
Bir kez ve herkes için!
Gece ışıkları sönecektir…
Gece ışıkları sönecektir…