Era — Adagio For Strings şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Era adlı sanatçının "Adagio For Strings" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Well I knew something wasnt right the other night
When she came to bed angry
We used to talk before but lately weve been fighting
About the stupid ass things
And I dont know if we can come to some sort of conclusion here
Theres got to be an easy way to say goodbye without the pain and tears
That you cry
I never wanted to give you away
Well I still love you but I dont need you
I never wanted to give you away
Well I still love you but I dont need you
Every morning 6 AM she kicks her blankets off the bed
Another cup of coffee, yes
She reads a funny paper book with tea
She doesnt feel like laughing
I never meant to cause you pain
Its something that I cant explain
Id only wish youd stop and see
That all I have is you and me I hope you know that I tried
I never wanted to give you away
Well I still love you but I dont need you
I never wanted to give you away
Well I still love you but I dont need you
And I knew something wasnt right the other night
When she came to bed angry
Used to talk before but lately weve been fighting
About the stupid ass things
And I dont know if we can come to some sort of conclusion here
Theres got to be an easy way to say goodbye without the pain and tears
That you cry
I never wanted to give you away
Well I still love you but I dont need you
I never wanted to give you away
Well I still love you but I dont need you
Şarkı sözü çevirisi
Geçen gece bir şeylerin yanlış olduğunu biliyordum.
Yatağa geldiğinde kızgındı.
Eskiden konuşurduk ama son zamanlarda kavga ediyorduk.
Aptal şeyler hakkında
Ve burada bir sonuca varabilir miyiz bilmiyorum
Acı ve gözyaşları olmadan veda etmenin kolay bir yolu olmalı
O ağlarken
Seni asla vermek istemedim.
Seni hala seviyorum ama sana ihtiyacım yok.
Seni asla vermek istemedim.
Seni hala seviyorum ama sana ihtiyacım yok.
Her sabah saat 6'da battaniyelerini yataktan atıyor
Bir fincan kahve daha, Evet.
Çay ile komik bir kağıt kitap okuyor
Sanki etmez gülüyor
Sana acı çektirmek istemedim.
Bu açıklayamayacağım bir şey
Sadece durmanızı ve görmenizi diliyorum
Senden başka kimsem yok ve uğraştım umarım beni
Seni asla vermek istemedim.
Seni hala seviyorum ama sana ihtiyacım yok.
Seni asla vermek istemedim.
Seni hala seviyorum ama sana ihtiyacım yok.
Ve geçen gece bir şeylerin doğru olmadığını biliyordum.
Yatağa geldiğinde kızgındı.
Eskiden konuşurduk ama son zamanlarda kavga ediyorduk.
Aptal şeyler hakkında
Ve burada bir sonuca varabilir miyiz bilmiyorum
Acı ve gözyaşları olmadan veda etmenin kolay bir yolu olmalı
O ağlarken
Seni asla vermek istemedim.
Seni hala seviyorum ama sana ihtiyacım yok.
Seni asla vermek istemedim.
Seni hala seviyorum ama sana ihtiyacım yok.