Eric Roberson — Mister Nice Guy şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Eric Roberson adlı sanatçının "Mister Nice Guy" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Mister Nice Guy, yeah last to be thought about
First one she’s turning down, Guess I’m the odd man out
Mister Nice Guy, tired of coming in last
Maybe I’ll be better off just chasing the, a… a…a (repeat)
Well, I took this chick that was lovely
Out for lobster and bubbly — I thought that I was all in
I thought this girl was thinkin' of me
But when we out for dinner, she brought all of her friends…
Wow, now everyone’s playin' dumb
Like, when the bill comes, they be all like «Um!»
I’m out here lookin' for a real deal
But these chicks right here lookin' for a free meal
Mister Nice Guy, yeah last to be thought about
First one she’s turning down, Guess I’m the odd man out
Mister Nice Guy, tired of coming in last
Maybe I’ll be better off just chasing the, a… a…a (repeat)
I really want you to be wifey
I can be Bill Cosby, you Phylicia Rashaad.
Yeah, but she prefer Ike and Tina
I mean, last dude I seen you with? Come on, he’s a dog.
Man, am I just too old fashioned?
I’m talkin' bout passion, love everlasting (I'm askin'?)
If I was a jerk would I be rewarded?
Because it seems the nice guy just seems so brokenhearted
Mister Nice Guy, yeah last to be thought about
First one she’s turning down, Guess I’m the odd man out
Mister Nice Guy, tired of coming in last
Maybe I’ll be better off just chasing the, a… a…a (repeat)
Maybe I shouldn’t listen
Maybe not pay attention
Not look her in the eye when she’s speaking her mind?
Not remember my temper
Or never compliment her
Or never call her back
And be late all the time
Nah, I need to just keep on lookin'
A nice girl is hard to find yeah
But when I find her love, I sure will give her mine
(But till then)
Mister Nice Guy, yeah last to be thought about
First one she’s turning down…

Şarkı sözü çevirisi

Bay iyi adam, Evet düşünülmesi gereken son şey
İlk dönüm aşağı, Sanırım garip biriyim çıktı
Bay iyi adam, son gelmekten bıktı
Belki sadece kovalamak daha iyi olacak, A ... A ... A (tekrar)
Güzel bir piliç aldım.
Istakoz ve kabarcıklı için dışarı-ben tüm olduğunu düşündüm
Bu kızın beni düşündüğünü sanıyordum.
Ama akşam yemeği için dışarı çıktığımızda, tüm arkadaşlarını getirdi…
Şimdi herkes aptal gibi davranıyor.
Fatura geldiğinde, hepsi " Um!»
Burada gerçek bir anlaşma arıyorum.
Ama bu kızlar bedava yemek arıyorlar.
Bay iyi adam, Evet düşünülmesi gereken son şey
İlk dönüm aşağı, Sanırım garip biriyim çıktı
Bay iyi adam, son gelmekten bıktı
Belki sadece kovalamak daha iyi olacak, A ... A ... A (tekrar)
Ben gerçekten wifey olmak istiyorum
Ben Bill Cosby olabilirim, seni Phylicia Rashaad.
Evet ama Ike ve Tina'yı tercih ediyor.
Yani, seni en son gördüğüm adam mı? Hadi ama, o bir köpek.
Dostum, çok mu eski kafalıyım?
Tutku, sonsuz aşk hakkında konuşuyorum (soruyorum?)
Eğer bir pislik olsaydım ödüllendirilir miydim?
Çünkü bu iyi adam çok kırık bir kalp gibi görünüyor.
Bay iyi adam, Evet düşünülmesi gereken son şey
İlk dönüm aşağı, Sanırım garip biriyim çıktı
Bay iyi adam, son gelmekten bıktı
Belki sadece kovalamak daha iyi olacak, A ... A ... A (tekrar)
Belki de dinlememeliyim.
Belki de dikkat etmeyin
Aklından geçenleri söylerken gözlerinin içine bakmıyor musun?
Öfkemi hatırlamıyorum.
Ya da ona iltifat etme.
Ya bir daha onu aramadın
Ve her zaman geç kal
Hayır, aramaya devam etmeliyim.
Güzel bir kız bulmak zor Evet
Ama aşkını bulduğumda, ona benimkini vereceğim
(Ama o zamana kadar)
Bay iyi adam, Evet düşünülmesi gereken son şey
İlkini geri çeviriyor.…