Eric Roberson — Shake Her Hand şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Eric Roberson adlı sanatçının "Shake Her Hand" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yeaaaah, oh, listen up, ohh, whoa, oh You can say she was a big fan of my words
And until she had I know she was a fan of the curs
Guess she and I had whole lot in common
In most circumstances I’d be all in But I… knew Shawty and I really kinda dig it yeah
So chilling with this girl don’t feel inefficient, yeah
But she wanna know what I got going on later on It wouldn’t be wrong if she tagged along
I thought to myself
I got a girl back home
And I can’t afford, to just carry
A wise man once told me when you’re facing this
Shake her hand and just walk away, hey
I know it sounds crazy but I just got a… doll
And she looking at me like don’t you think that I’m beautiful
Understand I’m a man and you’re… is recognized
But before I’ll start out thinking right
Probably best I’d say goodnight
I guess she understood, though she didn’t seem happy enough
I mean, how often do guys look in her eyes and just tell her no Everything would have been different… once ago
Close with a… said Geronimo, you never know
But see
I got a girl back home
And I can’t afford, to just carry on, sugar
A wise man once told me when you’re tempted with this
Shake her hand and just walk away, hey
Listen, I got a girl back at home
And I can’t afford, to just carry on, sugar
A wise man once told me when you’re tempted with this
Shake her hand and just walk away, hey
Cause you can’t afford to loose
Someone that you care for
Be careful, if you have someone you love
Why would you stay there for?
I got a girl, uh, yeah,
And I can’t afford to be out here carrying on A wise man once told me when you’re tempted like this
Shake her hand and just walk away
Don’t even hug her
Cause I got a girl, yes I do And she good to me, real good to me Whoa, wise man once said, hey
Shake her hand and just walk away.

Şarkı sözü çevirisi

Yeaaaah, oh, dinle, ohh, whoa, oh onun sözlerimin büyük bir hayranı olduğunu söyleyebilirsin
Ve o lanet bir hayranı olduğunu bilene kadar
Sanırım onunla çok ortak noktamız vardı.
Çoğu durumda, her şeyi yapardım, ama ... Babes'i tanıyordum ve gerçekten çok beğendim.
Bu yüzden bu kızla takılmak verimsiz hissetmiyor, Evet
Ama eğer yanımda olsaydı sonradan dönüyor burda yanlış olamaz ne istiyor
Kendi kendime düşündüm
Tekrar bir kızla eve geldim
Ve ben sadece taşımak için, göze alamaz
Bilge bir adam bir keresinde bana bununla yüzleştiğini söylemişti.
Elini sık ve uzaklaş, hey
Kulağa çılgınca geldiğini biliyorum ama yeni bir bebeğim var.
Ve bana sanki güzel olduğumu düşünmüyor musun?
Ben bir erkeğim ve sen... tanınıyorsun.
Ama doğru düşünmeye başlamadan önce
Muhtemelen en iyisi iyi geceler demek.
Sanırım yeterince mutlu görünmese de anladı.
Yani, genellikle çocuklar nasıl gözlerinin içine bak ve hayır de Her şey çok farklı olurdu önce onu söyle...
Yakın bir ... dedi Geronimo, asla bilemezsin
Ama bak
Tekrar bir kızla eve geldim
Ve devam etmeyi göze alamam, tatlım.
Bilge bir adam bir keresinde bana ne zaman baştan çıkarıldığını söylemişti.
Elini sık ve uzaklaş, hey
Dinle, evde bir kız var.
Ve devam etmeyi göze alamam, tatlım.
Bilge bir adam bir keresinde bana ne zaman baştan çıkarıldığını söylemişti.
Elini sık ve uzaklaş, hey
Çünkü kaybetmeyi göze alamazsın.
Seni mutlu etmek için biri
Sevdiğin biri varsa dikkatli ol
Neden orada kalıyorsun?
Bir kız var, Evet,
Ve bir keresinde bana böyle baştan çıkarıldığını söyleyen bilge bir adamı taşırken burada olmayı göze alamam.
Elini sık ve uzaklaş
Ona sarılma bile.
Çünkü bir kızım var, Evet, var ve bana iyi geliyor, bana çok iyi, whoa, Bilge Adam bir keresinde şöyle dedi:
Elini sık ve uzaklaş.