Eric Roberson — Strangers şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Eric Roberson adlı sanatçının "Strangers" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Strangers be, become friends
Fall in love … love …
Strangers be, become friends
Fall in love … love …
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
Met this chick about a year ago
What I love about her, she has so much soul
Plus a mind that my mind would like
And even pops said about her is out of control
We… up this… I could have seen nothing going wrong
Through we was good then all of a sudden
She and I … hear the reason
Strangers be, become friends
Fall in love … love …
Strangers be, become friends
Fall in love … love …
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
Come on We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
Stranger comes along, catch ears and eyes
… back and smile, wait for reply
Friends…
If I knew I would have hurt my friend
I might not even try
Is what you know
Is when you see her out with her girls
She just walks right by Strangers be, become friends
Fall in love … love …
Strangers be, become friends
Fall in love … love …
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
Come on We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
Now see I prefer, so just take it slow
When… the thing we fall… sometimes… just wrong
… still believe in love
Strangers be, become friends
Fall in love … love …
Strangers be, become friends
Fall in love … love …
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
Tell me, what did we …
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
Strangers be, become friends
Fall in love … love …
Strangers be, become friends
Fall in love … love …
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again
We’re just, strangers again.
Şarkı sözü çevirisi
Yabancılar ol, arkadaş ol
Aşık ol ... aşk …
Yabancılar ol, arkadaş ol
Aşık ol ... aşk …
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Bu piliçle yaklaşık bir yıl önce tanıştım
Onun hakkında ne seviyorum, o kadar çok ruhu var
Artı zihnimin istediği bir zihin
Ve babam bile onun kontrolden çıktığını söyledi.
... Bu kadar... gördüğüm şey yanlış gidiyor olabilir ki biz
Sonra her şey yolunda gitti ve aniden
O ve ben ... nedenini duyduk
Yabancılar ol, arkadaş ol
Aşık ol ... aşk …
Yabancılar ol, arkadaş ol
Aşık ol ... aşk …
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Hadi ama yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yabancı geliyor, kulaklarını ve gözlerini yakala
... geri dön ve gülümse, cevap bekle
Arkadaşlar…
Bilseydim arkadaşıma zarar verirdim.
Denemeyebilirim bile.
Biliyorsun ne olduğunu
Onu kızlarıyla birlikte gördüğünde mi
O sadece yabancıların yanında yürüyor, arkadaş ol
Aşık ol ... aşk …
Yabancılar ol, arkadaş ol
Aşık ol ... aşk …
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Hadi ama yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Şimdi görüyorsun, tercih ediyorum, bu yüzden yavaş ol
Ne zaman ... düştüğümüz şey ... bazen ... sadece yanlış
... hala aşka inanıyorum
Yabancılar ol, arkadaş ol
Aşık ol ... aşk …
Yabancılar ol, arkadaş ol
Aşık ol ... aşk …
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Söyle bana, ne yaptık …
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yabancılar ol, arkadaş ol
Aşık ol ... aşk …
Yabancılar ol, arkadaş ol
Aşık ol ... aşk …
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.
Yine yabancıyız.