Eric Stewart — It's in the Blood şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Eric Stewart adlı sanatçının "It's in the Blood" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Blood is red but some got blue,
These circumstances put the mark on you.
Some get lucky, some will not,
These circumstances really mean a lot.
Some will rule while others serve.
Some people get what they really don’t deserve.
Strokes of luck and happenstance,
We roll the dice in the game of chance.
Rich man, poor man, beggar man, thief,
You scratch them all and what is underneath?
It’s in the blood, deep in the veins, it’s in the blood.
It’s in the blood, deep in the veins, it’s in the blood.
What denotes the humankind?
Well nothing easy springs to mind.
Powerful men and gentlefolk,
Some are very special, some are a joke.
He is black but she is blue, they’re green with envy for your brand new shoes.
Everybody wants your jimmy choos,
We pity the man with the bare feet blues.
Princes, paupers, liars and cheats,
You scratch them all and what is underneath?
It’s in the blood, deep in the veins, it’s in the blood.
It’s in the blood, deep in the veins, it’s in the blood.
Men may dream to talk with kings,
They can’t believe it when they’re kissing the ring.
People rise from low to high,
They climb the mountain, touch the sky.
Love can be so colour blind,
A careful blending makes a perfect wine.
Shades of ivory and carib blue,
These combinations make a magic brew.
We don’t know what’s right or wrong.
We try and try until we make it strong.
Nobody knows what’s around that bend,
Maybe the treasure at the rainbow’s end.
Dreamers, schemers, bitter and sweet.
You scratch them all and what is underneath?
It’s in the blood, deep in the veins, it’s in the blood.
It’s in the blood, deep in the veins, it’s in the blood.
It’s in the blood, deep in the veins, it’s in the blood.
It’s in the blood, deep in the veins, it’s in the blood.
Şarkı sözü çevirisi
Kan kırmızıdır ama bazıları mavidir.,
Bu koşullar seni işaret ediyor.
Bazıları şanslı olsun, bazıları olmayacak,
Bu koşullar gerçekten çok şey ifade ediyor.
Bazıları yönetecek, Diğerleri hizmet edecek.
Bazı insanlar gerçekten hak etmediklerini alırlar.
Şans ve tesadüf vuruşları,
Şans oyununda zar atıyoruz.
Rich man, poor man, beggar man, thief,
Hepsini kaşıyorsun ve altında ne var?
Kanda, damarların derinliklerinde, kanda.
Kanda, damarların derinliklerinde, kanda.
İnsanlığı ne ifade ediyor?
Akla kolay bir şey gelmiyor.
Güçlü erkekler ve gentlefolk,
Bazıları çok özel, bazıları şaka.
O siyah ama o mavi, onlar yepyeni ayakkabı için gıpta ile yeşil.
Herkes jimmy choos'unu istiyor.,
Çıplak ayaklı adama acıyoruz.
Prensler, dilenciler, yalancılar ve hileler,
Hepsini kaşıyorsun ve altında ne var?
Kanda, damarların derinliklerinde, kanda.
Kanda, damarların derinliklerinde, kanda.
Erkekler krallarla konuşmayı hayal edebilir,
Yüzüğü öperken buna inanamıyorlar.
İnsanlar alçaktan yükseğe yükseliyor,
Dağa tırmanıyorlar, gökyüzüne dokunuyorlar.
Aşk çok renk körü olabilir,
Dikkatli bir karışım mükemmel bir şarap yapar.
Fildişi ve carib mavisi tonları,
Bu kombinasyonlar sihirli bir Demleme yapar.
Neyin doğru ya da neyin yanlış olduğunu bilmiyoruz.
Güçlenene kadar deneyip deneyeceğiz.
Kimse bu virajın etrafında ne olduğunu bilmiyor,
Belki gökkuşağının sonundaki hazinedir.
Hayalperestler, entrikacılar, acı ve tatlı.
Hepsini kaşıyorsun ve altında ne var?
Kanda, damarların derinliklerinde, kanda.
Kanda, damarların derinliklerinde, kanda.
Kanda, damarların derinliklerinde, kanda.
Kanda, damarların derinliklerinde, kanda.