Ernst Rolf — Bättre Och Bättre Dag För Dag (I'm Getting Better Every Day) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ernst Rolf adlı sanatçının "Bättre Och Bättre Dag För Dag (I'm Getting Better Every Day)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Nu för tiden var person håller på med suggestion
och själv man avgör nu sitt väl och ve.
När den stora skrällen kom köpte jag en bok därom,
hatten av för gamle herr Couée.
Jag lärt att hur åt helsike den hela än må gå
ska man bara hålla huvu’t upp och säga så:
Bättre och bättre dag för dag,
bättre och bättre dag för dag.
Bara glädje hjärtat rymmer,
strunt i sorgerna och alla bekymmer!
Om än ställningen är svag, så säg med välbehag:
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
Det går bättre och bättre dag för dag.
Jämt och ständigt man oss glatt med krascher, skoj och extraskatt,
humöret rent utav jag skulle mist,
om jag inte, som ni sett, kunde ta det hela lätt,
gudskelov att man är optimist.
När banker går kaputt och bringar andra med på fall
och själv jag följer med, så säger jag i alla fall:
Bättre och bättre dag för dag,
Bättre och bättre dag för dag.
Alla får vi våra slängar,
lyckan hänger inte bara på pengar!
Vid vart grundligt nederlag så hoppfullt säger jag:
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
Det går bättre och bättre dag för dag.
Vi har haft en diskussion, om hon kan väcka vår passion,
den kvinna som är över trettio år.
Frågan är ju delikat, men som verklig diplomat
så löser jag den lätt som ni förstår.
Nog kan en liten backfisch bjuda oss ett svärmeri,
men ska jag vara ärlig tror jag kvinnorna dock bli
Bättre och bättre dag för dag,
Bättre och bättre dag för dag.
Dom blir också mera trogna,
när dom hunnit, som man säger, bli mogna!
När du tar dom överlag, så säg med välbehag:
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
Dom blir bättre och bättre dag för dag.

Şarkı sözü çevirisi

Bu günlerde bir kişi bir öneri yaptı
ve sen kendi iyiliğine ve kederine karar veriyorsun.
Büyük bir övgü geldiğinde orada bir kitap aldım,
yaşlı Bay Couée için şapka çıkar.
Her şeyin ne kadar kötü gidebileceğini öğrendim.
sadece başını dik tut ve söyle:
Her geçen gün daha iyi ve daha iyi,
gün geçtikçe daha iyi ve daha iyi bir gün.
Sadece sevinç kalp tutar,
acıları ve tüm sıkıntıları boşver!
Pozisyon zayıfsa, zevkle söyleyin:
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
Her geçen gün daha iyi ve daha iyi gidiyor.
Her zaman ve sürekli olarak çökmeler, eğlence ve ekstra vergi ile mutlu bir şekilde bizi yönlendirin,
benden temiz bir ruh hali kaybedecek,
gördüğünüz gibi, bunu yapamazsam, her şeyi sakinleştirin,
tanrıya şükür iyimsersin.
Bankalar kaputt'a gittiğinde ve başkalarını aşağı indirdiğinde
ve ben de seninle geliyorum, o yüzden yine de söyleyeceğim:
Her geçen gün daha iyi ve daha iyi,
Her geçen gün daha iyi ve daha iyi.
Hepimiz atışlarımızı yapıyoruz.,
mutluluk sadece paraya bağlı değildir!
Tam yenilgimizde çok umutlu diyorum:
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
Her geçen gün daha iyi ve daha iyi gidiyor.
Tutkumuzu uyandırıp uyandırmayacağını tartıştık.,
otuz yaşın üzerindeki kadın.
Soru, elbette, hassas, ama gerçek bir diplomat olarak
bu yüzden anladığınız gibi kolayca çözüyorum.
Bence küçük bir backfisher bizi bir sürüye davet edebilir,
ama dürüst olmak gerekirse, bence kadınlar olacak
Her geçen gün daha iyi ve daha iyi,
Her geçen gün daha iyi ve daha iyi.
Onlar da daha sadık hale gelir,
dedikleri gibi, olgunlaştıklarında!
Onları genel olarak aldığınızda, zevkle söyleyin:
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
Her geçen gün daha iyi ve daha iyi oluyorlar.