Everlast — Friday the 13th şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Everlast adlı sanatçının "Friday the 13th" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
They say everything’s fine, down where the red light shine
Once the junkies have all gone to bed
And once the sun rises, you run out of surprises
And the drugs they sold have cleared from your head
Tight ass nubbin, push come to shovin'
Throw so money on the table cover last night’s lovin'
Got the soul of a whore, got the heart of a lonely man
If I ain’t fuckin' things up, I do the very best that I can
Just like a lamb to the slaughter, a horse to the water
I only wanna drink if I know I shouldn’t oughta
I’m a scared little boy, and I’m really one hell of a man
And I’m a junkie for the lovin' touch of a stranger’s hand
They say everything’s love up in the heavens above
But here on Earth you must atone for your sins
Ain’t no room for budgin' once the law starts judgin'
He’s just countin' up losses and wins
That’s how you play the game, but still all the same
They say it’s only cheatin' if you get caught
So you runnin' wild sinnin', you’re smilin' and yo' grinnin'
With all that trick knowledge you bought
You got the mind of a leper, and the soul of a tortured king
And it’s all breakin' down and that’s the truly unfortunate thing
While you’re fightin' for survival, I’m feelin' sacrificial
Got a brand new rifle girl it’s government issue
Got a heart full of stone, got an eye that’s about to take aim
And every fuckin' person up on Twitter is gonna speak my name
Cause they all gone stupid, they all got lazy
They worship all the money and they idolize the crazy
Everybody wants to go to heaven but everyone’s afraid to die
And what if God is real but religion’s all just one big lie?
The bar set lower, temperature’s higher
Somebody got to spark it, and set one big fire
Şarkı sözü çevirisi
Her şeyin yolunda olduğunu söylüyorlar, kırmızı ışığın parladığı yerde
Bağımlıların hepsi yatağa gittikten sonra
Ve güneş doğduğunda, sürprizlerin tükendi
Sattıkları ilaçlar da kafandan akıp gitti.
Sıkı eşek nubbin, itme shovin ' gel
Dün gece aşk masasının kapağına çok para at
Bir fahişenin ruhu var, yalnız bir adamın kalbi var
Ben eğer lanet bir şey yok eğer ben çok iyi yaparım
Tıpkı katliama bir kuzu, suya bir at gibi
Sadece içmemem gerektiğini bildiğimde içmek istiyorum.
Ben korkmuş küçük bir çocuğum ve gerçekten çok iyi bir adamım
Ve ben bir yabancının elinin sevgi dokunuşu için bir bağımlıyım
Yukarıda göklerde ve yerde ki her şey aşk onlar
Ama burada, dünyada günahlarının kefaretini ödemelisin.
Kanun yargılamaya başlayınca ... ... kıpırdamaya yer yok.
Sadece kayıpları ve kazançları sayıyor
Bu oyunu oynamak nasıl, ama yine de hepsi aynı
Sadece yakalanırsan hile yaptığını söylüyorlar.
Yani' vahşi sinnin' da kaçıyorsun, gülümseyerek' ve yo' sırıtıyor sensin
Satın aldığınız tüm bu hile bilgisi ile
Cüzzamlı bir zihnin ve işkence gören bir kralın ruhu var.
Ve her şey bozuluyor ve bu gerçekten talihsiz bir şey
Hayatta kalmak için mücadele ederken, kendimi feda ediyorum
Yeni bir tüfeğim var kızım. bu hükümet meselesi.
Taş dolu bir kalbi var, nişan almak üzere olan bir gözü var
Twitter'daki herkes adımı söyleyecek.
Çünkü hepsi aptallaştı, hepsi tembelleşti
Tüm paraya tapıyorlar ve çılgınlara tapıyorlar
Herkes cennete gitmek istiyor ama herkes ölmekten korkuyor.
Ve eğer Tanrı varsa, ne gerçek din hariç hepsi koca bir yalan var mı?
Çubuk daha düşük, sıcaklık daha yüksek
Birisi onu yakmalı ve büyük bir ateş yakmalı