Everlast — Sleepin' Alone şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Everlast adlı sanatçının "Sleepin' Alone" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hello?
Hey, is she home yet?
No, she’s not home yet
All right, thanks
Try to get you on the phone
But your mother says you’re gone
And you ain’t coming home
Girl, I’m sleeping alone
Try to get you on the line
And ask you to be mine
But you’re so hard to find
Girl, I’m sleeping alone
Baby girl, she makes the good motion
Make no mistake, she’s deep as the ocean
Jake never sleeps in the heart of the city
And God’ll never make another woman this pretty
And I can never guess why she even messed wit' me Word to P. Diddy, I treated her shitty
I’m sick of cliches like opposites attract
When they drop the drum track, screaming, «Baby, come back»
Reality bites like pit bull fights
I jump outta bed and throw on my lights
Your clothes are all gone and you ain’t there
Your makeup drawer is empty
I found an old picture of you washing your hair
And now we ain’t even friendly
Try to get you on the phone
But your mother says you’re gone
And you ain’t coming home
Girl, I’m sleeping alone
Try to get you on the line
And beg you to be mine
But you’re so hard to find
Girl, I’m sleeping alone
Ain’t too many kids that bang like this shorty
She’ll sip champagne, she’ll come drink a forty
Got a smell that entice, dress kinda sporty
In public she’s nice, in private she’s naughty
I had every man’s dream in the palm of my hand
And fucked it all up like the Taliban
She left town with my ring and wrecked all our plans
And I don’t even care about the fifty grand
Man, to hell with the cash 'cause that ain’t the point
We used to sit around and laugh after smokin' the joint
We used to watch TV and eat chicken wings
We had tickle fights, we did the wild things
Now I’m all alone up in my room
This house is feelin' empty
We used to talk about being bride and groom
And now we ain’t even friendly
Try to get you on the phone
But your mother says you’re gone
And you ain’t coming home
Girl, I’m sleeping alone
Try to get you on the line
And beg you to be mine
But you’re so hard to find
Girl, I’m sleeping alone
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry, sorry
I’m sorry, sorry, I’m sorry, sorry
Me corazon ain’t comin' home
The sweetest thing I’ve ever known
Turned off her phone, left me alone
With pain that cuts down to the bone
It can’t be fixed, scars don’t heal
None of these chicks out here is real
Some of these chicks got sex appeal
But their souls all come up empty
Put me in the mix, girl, what’s the deal?
All I’m trying to be is friendly
Try to get you on the phone
But your mother says you’re gone
And you ain’t coming home
Girl, I’m sleeping alone
Try to get you on the line
And beg you to be mine
But you’re so hard to find
Girl, I’m sleeping alone
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry, sorry
I’m sorry, sorry, I’m sorry, sorry
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry, sorry
I’m sorry, sorry, I’m sorry, sorry

Şarkı sözü çevirisi

Merhaba?
Hey, hala eve gitmedin mi?
Hayır, henüz eve gelmedi
Tamam, teşekkürler
Seni telefona bağlamaya çalış.
Ama annen gittiğini söylüyor.
Ve sen eve gelmiyorsun
Kız, yalnız uyuyorum
Hattı üzerine almak için deneyin
Ve senden benim olmanı istiyorum.
Ama seni bulmak çok zor.
Kız, yalnız uyuyorum
Bebeğim, o iyi bir hareket yapar
Hata yapma, o okyanus kadar derin
Jake asla şehrin kalbinde uyumaz
Ve Tanrı asla başka bir kadını bu kadar güzel yapmaz
Ve neden P. Diddy'ye bir kelime bile karıştırdığını asla tahmin edemem, ona boktan davrandım
Karşıtların çektiği gibi klişelerden bıktım.
Davul parçasını düşürdüklerinde, " bebeğim, geri dön»
Gerçeklik pit bull kavgaları gibi ısırır
Yataktan atlayıp ışıklarımı açıyorum.
Kıyafetlerin gitti ve sen orada değilsin.
Makyaj çekmecen boş.
Saçını yıkarken çekilmiş eski bir resmini buldum.
Ve şimdi arkadaş canlısı bile değiliz
Seni telefona bağlamaya çalış.
Ama annen gittiğini söylüyor.
Ve sen eve gelmiyorsun
Kız, yalnız uyuyorum
Hattı üzerine almak için deneyin
Ve yalvarmak benim olmanı
Ama seni bulmak çok zor.
Kız, yalnız uyuyorum
Bu shorty gibi patlayan çok fazla çocuk yok mu
Şampanyayı yudumlayacak, kırk tane içmeye gelecek.
Baştan çıkarıcı bir koku var, biraz sportif elbise
Kamu o güzel, özel o yaramaz
Her erkeğin rüyasını avucumun içinde gördüm.
Ve Taliban gibi her şeyi mahvetti
Yüzüğümle şehri terk etti ve tüm planlarımızı mahvetti.
Ve elli bin umurumda bile değil
Dostum, paranın canı cehenneme, çünkü mesele bu değil.
Gülmek oturmak ve sigara içmek eklem sonra kullandık
Televizyon izlerdik ve tavuk kanadı yerdik.
Gıdıklama kavgaları yaptık, vahşi şeyler yaptık
Şimdi odamda yapayalnızım
Bu ev boş görünüyor.
Gelin ve damat olmaktan bahsederdik.
Ve şimdi arkadaş canlısı bile değiliz
Seni telefona bağlamaya çalış.
Ama annen gittiğini söylüyor.
Ve sen eve gelmiyorsun
Kız, yalnız uyuyorum
Hattı üzerine almak için deneyin
Ve yalvarmak benim olmanı
Ama seni bulmak çok zor.
Kız, yalnız uyuyorum
Üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm
Üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm
Üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm
Corazon eve gelmiyor.
Şimdiye kadar tanıdığım en tatlı şey
Telefonunu kapattı, beni yalnız bıraktı.
Kemiğe kadar kesilen ağrı ile
Düzeltilemez, yara izleri iyileşmez
Buradaki piliçlerin hiçbiri gerçek değil.
Bu civcivlerden bazıları cinsel çekiciliğe sahip
Ama ruhlarının hepsi boş geliyor
Beni karışıma dahil et kızım, olay nedir?
Sadece dostça olmaya çalışıyorum.
Seni telefona bağlamaya çalış.
Ama annen gittiğini söylüyor.
Ve sen eve gelmiyorsun
Kız, yalnız uyuyorum
Hattı üzerine almak için deneyin
Ve yalvarmak benim olmanı
Ama seni bulmak çok zor.
Kız, yalnız uyuyorum
Üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm
Üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm
Üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm
Üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm
Üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm
Üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm