Evert Taube — Möte i monsunen şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Evert Taube adlı sanatçının "Möte i monsunen" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Vi mötte ett skepp i den svalkande monsun
där vi ångade mot Röda havet opp,
en fullriggare det var och dess namn var Taifun,
som nu segla från Ostindien till Good Hope.
Vår kapten gav nu order att vi skulle hissa flagg
och vi hissade den gula och den blå,
och i samma stund såblåste där från skeppets gaffelnock
Finlands vita flagg med blåa korset på.
Vi höll ganska nära och stoppade maskin
för att preja och ta budskap med oss hem,
och dålovade hon opp där hon gick med vinden in ifrån babord, och vi rodde bort till dem.
Vi fick ända från backen och lejdare midskepps
och vår fjärdestyrman äntra upp påden,
men i röstet står en svensk sjöman som jag nu återser
Fritiof Andersson, min gamle barndomsvän.
Ja, man möts ju ibland i monsuner och passad
när man seglar mest påvärmen som vi gjort,
jag blev likväl rätt förvånad fästän ändåmera glad,
när jag återsåg min vän pådenna ort.
-Jag blev held up i Kina, jag blev rånad i Shanghai,
jag har suttit hos pirater uti pant,
men jag gifte mig med dottern till mördaren Fu Wai,
sade Fritiof, det är hemskt men det är sant.
-Med kinesiskans hjälp kom jag sen till Singapore
utan pass och pengar står jag påett torg
när en man i guldgaloner plötsligt fram emot mig går,
Sveriges konsul, kapten Fredrik Adelborg.
-Se goddag, Fritiof Andersson, säjer Adelborg,
vad i Herrand namn gör du i Singapore?
-Ifrån Gula floden kommer jag och vill till Göteborg,
det är bäst att en hyra hem jag får.
-Jag blev klädd i vita kläder, jag fick låna tie pund,
jag fick pass med Kungens vapen och porträtt,
konsulinnan bjöd påte och jam och pratade en stund,
hon var det sötaste jag dittills hade sett.
-Ja, såtog jag en steamer och mönstrade pådäck
och i Siam fick vi last av vilda djur,
tigrar, lejon, elefanter, som dom sålt till Hagenbeck,
som du varit hos i Hamburg, eller hur?
-Men den resan var värst av alla, det är sant,
syd om Ceylon gick vi in i en cyklon,
ut ur buren smet ett lejon, rök påen elefant,
vrålet blandades med storm och böljors dån.
-Snart var luckorna bräckta och upp kom många djur,
vår kommandpbrygga den gick överbord,
elefanten knäckte masterna och kastade en tjur
ut i havet, gosse, sanna mina ord!
-Ja, Hagenbecks ombud åt lejonet ju opp,
en gorilla klättra ner i vår maskin.
För att härma maskinisten slog hon fram och back och stopp,
tills jag sköt henne med skepparens karbin.
-Det var självaste Nemesis från djunglerna, min vän.
Snart var bara jag och elefanten kvar.
När cyklonen gått såfick vi en sydväst-monsun igen
och drev in till Camarin påMalabar.
-Men nu säger jag adjöför din styrman går från bord.
-Ja, men Fritiof, elefanten, vem fick den?
-När vi träffas nästa gång skall jag besvara dina ord,
vi ska segla nu och sätta kurs igen!
Och de brassade för fyllning och började sin gång
och tillbaka till vår skuta rodde vi och där gick hon i monsunen och jag hörde deras sång:
-Rolling home, rolling home, across the sea!
Men jag räkna' alla segel och räkna om igen
ifrån flying jib till röjlar och mesan.
Det var summa tjugotvåvita segel som där gick
påden glittrande blåa ocean.

Şarkı sözü çevirisi

Soğutma musonunda bir gemiyle karşılaştık.
biz Kızıldeniz opp doğru buğulanmış nerede,
tam bir arma oldu ve Adı Taifun oldu,
şimdi Doğu Hint Adaları'ndan Ümit Vadisi'ne yelken açıyor.
Kaptanımız bayrağı uçurmamızı emretti.
ve sarıyı ve maviyi kaldırdık,
ve aynı anda geminin çatal boynundan ekildi
Mavi Haç ile Finlandiya'nın beyaz bayrak.
Biz oldukça yakın tuttu ve makineyi durdurdu
satmak ve bizimle mesaj almak için ev,
ve opp'ye söz verdi, limandan rüzgarla içeri girdi ve onlara bindik.
Tepeden ve merdivenlerden gemilerin ortasına kadar geldik.
ve dördüncü dostumuz onun üzerine çıkıyor,
ama seste İsveçli bir denizci var ve şimdi onu geri alıyorum
Fritiof Andersson, eski çocukluk arkadaşım.
Evet, bazen musonlarda ve pasajlarda buluşursunuz
yaptığımız sıcakta en çok yelken açtığında,
Oldukça şaşırdım ama yine de mutluydum,
arkadaşımı bu yerde tekrar gördüğümde.
- Çin'de soyuldum, Şangay'da soyuldum.,
Rehin olarak Korsanlarla oturuyordum.,
ama katil Fu Wai'nin kızıyla evlendim.,
dedi Fritiof, bu korkunç ama doğru.
Çinlilerin yardımıyla Singapur'a geldim.
pasaport ve para olmadan bir meydanda duruyorum
altın halonlardaki bir adam aniden bana doğru ilerlediğinde,
İsveç Konsolosu, Yüzbaşı Fredrik Adelborg.
- İyi günler, Fritiof Andersson, säjer Adelborg,
Herrand adına Singapur'da ne işin var?
- Sarı nehirden geliyorum ve Göteborg'a gitmek istiyorum.,
bir ev kiralamak en iyisidir.
- Beyaz kıyafetler giyiyordum, kravat ödünç almak zorunda kaldım.,
Kralın silahları ve portreleri olan pasaportlarım var.,
konsolos påte ve jam'i davet etti ve bir süre konuştu,
gördüğüm en tatlı şeydi.
- Evet, bir gemi aldım ve güverteye imza attım.
ve Siam'da bir sürü vahşi hayvan var.,
kaplanlar, aslanlar, filler Hagenbeck'e sattılar,
Hamburg'da bulundun, değil mi?
- Ama o yolculuk en kötüsüydü, doğru.,
Seylan'ın güneyinde bir siklona girdik.,
kafesten bir aslan sızdı, bir fil üzerinde sigara içti,
kükreme bir fırtına ve dalgaların kükremesi ile karıştırıldı.
- Yakında boşluklar kırıldı ve birçok hayvan geldi,
komuta köprümüz denize düştü.,
fil direkleri kırdı ve bir boğa attı
denize git, oğlum, sözlerimi söyle!
- Evet, hagenbeck'in lion opp ajanı.,
makinemize bir goril tırmanıyor.
Makinisti taklit etmek için öne ve arkaya çarptı ve durdu,
onu kaptan'ın karabinasıyla vurana kadar.
Ormandaki Nemesis'ti dostum.
Yakında sadece ben ve fil kaldı.
Siklon geçtikten sonra, yine güneybatı musonunu aldık
ve Camarin'in Malabar'ına sürüklendi.
- Ama şimdi veda ediyorum, çünkü arkadaşın masadan kalkıyor.
- Evet, ama fil Fritiof, kim aldı?
Bir dahaki görüşmemizde, sözlerinize cevap vereceğim.,
şimdi yelken açacağız ve rotamızı tekrar kuracağız!
Ve onlar doldurma için pirinç ve kendi ders başladı
ve gemimize geri döndük, kürek çektik ve orada muson yağmuruna geçti ve şarkılarını duydum:
- Eve dönüyoruz, denize dönüyoruz!
Ama tüm yelkenleri sayıyorum ve tekrar sayıyorum
uçan jib'den mayın tarama gemisi ve mesan'a.
Oraya giden toplam yirmi iki beyaz yelken vardı
parıldayan mavi okyanusta.