Every Time I Die — Religion Of Speed şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Every Time I Die adlı sanatçının "Religion Of Speed" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I can’t continue on without a sign.
One wing to haul the weight of only one third of an eye.
The voice I’m leaning into has been thrown.
When all the meat is stripped away I’m chewing on the bone.
I’m condemned until the moment I forget
That I haven’t learned a goddamn thing yet.
My soul is sticking out like a talon through a shell.
You can wait until the rapture I will hightail it to hell.
Water everywhere but no water fit to drink.
I’ve got endless proof and I don’t know what to think.
Nothing but time, not a minute left to spare.
Gallons of fuel I can’t get anywhere.
When all I am is a stone that says
The name I had and the years that I had been,
The quiet depths and the measured steps
Won’t echo like the shriek of riot did.
Sever the anchor you drag or be frozen at the stake.
Choke down all the prey in your path before you become the prey.
No one likes a company man. Nothing but a snake.
Look at my war it’s the prettiest thing alive.
I traded it for sanity now all you see is mine.
Open the throttle, feel the thunder in the sails.
Pick up the scent of fear and follow the trail.
When all I am is a stone that says
The name I had and the years that I had been,
The quiet depths and the measured steps
Won’t echo like the shriek of riot did.
I can’t move the dredge without heat.
Stillwater of a puddle and the ocean never meet.
I’ve wandered off a path into a storm.
A trance into a fury, a mantra for a sword.
Doomed until I recall
How to fire up an engine that has stalled.
I would trade what I have lost for the things that I have left.
Some clarity just to see darkness best?
My flower in your barrel hasn’t stopped the slaughter yet.
So spent, we can’t be saved.
We lost sleep but we found our way.
Sharpen your axe against the road.
Don’t hold out hope.
Such courage pulls us down.
We ride on.
Such courage pulls us down.
We ride on.
Our songs refuse a grave.
These beating hearts make violent waves.
Push the pedal right through the floor.
Want so much more.
When all I am is a stone that says
The name I had and the years that I had been,
The quiet depths and the measured steps
Won’t echo like the shriek of riot did.
Şarkı sözü çevirisi
Bir işaret olmadan devam edemem.
Bir gözün sadece üçte birinin ağırlığını çekmek için bir kanat.
Eğildiğim ses atıldı.
Tüm etler soyulduğunda, kemiği çiğniyorum.
Unutana kadar mahkumum.
Henüz hiçbir şey öğrenmediğimi.
Ruhum bir kabuğun içinden bir pençe gibi dışarı çıkıyor.
Ben onu cehenneme gönderene kadar bekleyebilirsin.
Her yerde su var, ama içmek için uygun değil.
Sonsuz kanıtım var ve ne düşüneceğimi bilmiyorum.
Zamandan başka bir şey yok, boş bir dakika bile kalmadı.
Galon yakıtla hiçbir yere ulaşamıyorum.
Ben sadece bir taş olduğum zaman
Sahip olduğum isim ve sahip olduğum yıllar,
Sessiz derinlikler ve ölçülen adımlar
İsyan çığlığı gibi yankılanmayacak.
Sürüklediğiniz çapayı kesin veya kazıkta dondurun.
Av olmadan önce yolunuzdaki tüm avları boğun.
Kimse şirket adamlarını sevmez. Hiçbir şey ama bir yılan.
Savaşıma bak, bu dünyadaki en güzel şey.
Onu akıl sağlığı için takas ettim, şimdi tek gördüğün benim.
Gaz kelebeğini aç, yelkenlerdeki gök gürültüsünü hisset.
Korkunun kokusunu al ve izi takip et.
Ben sadece bir taş olduğum zaman
Sahip olduğum isim ve sahip olduğum yıllar,
Sessiz derinlikler ve ölçülen adımlar
İsyan çığlığı gibi yankılanmayacak.
Isı olmadan tarağı hareket ettiremem.
Bir su birikintisinin durgun suları ve okyanus asla buluşmaz.
Fırtınaya doğru bir patikadan çıktım.
Bir öfkeye dönüşen bir trans, bir kılıç için bir mantra.
Ben hatırlayana kadar mahkum
Durmuş bir motoru nasıl ateşleyebilirim?
Kaybettiğim şeyleri, sahip olduğum şeyler için takas ederdim.
Karanlığı en iyi görmek için biraz açıklık mı?
Fıçındaki çiçeğim henüz katliamı durdurmadı.
Yani harcandı, kurtarılamazız.
Uykumuzu kaybettik ama yolumuzu bulduk.
Baltanı yola karşı keskinleştir.
Hiç umudum yok.
Böyle bir cesaret bizi aşağı çeker.
Yolculuk ediyoruz.
Böyle bir cesaret bizi aşağı çeker.
Yolculuk ediyoruz.
Şarkılarımız mezarı reddediyor.
Bu dayak kalpleri şiddetli dalgalar yapar.
Pedalı yere doğru itin.
Daha çok istiyorum.
Ben sadece bir taş olduğum zaman
Sahip olduğum isim ve sahip olduğum yıllar,
Sessiz derinlikler ve ölçülen adımlar
İsyan çığlığı gibi yankılanmayacak.