Expensive Soul — O Show Não Vai Parar şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Expensive Soul adlı sanatçının "O Show Não Vai Parar" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Mais um show passa
E eu não vou poder
Ficar contigo a noite toda, baby
Mais flow 'tá-se
E eu não vou esquecer
De sonhar contigo a noite toda, baby
(Yo, tenho que te dizer, baby)
Eu não sei se vou vou ficar
Não vou ficar aqui
Este não é o meu lugar
Não é o meu lugar
Mais um show passa
E eu tenho mesmo que ir
Baby, diz-me se estás mesmo a sentir
Isto é tudo o que eu sempre quis
Tenta compreender a escolha que fiz
(Ya, tem que ser, baby)
Eu não sei se vou vou ficar
Não vou ficar aqui
Este não é o meu lugar
Não é o meu lugar
Ei, baby, foge
Ei, baby, anda
Ei, baby, grita, ah ah
Sente e pensa e vai pensando
Olha e chora e vai chorando
Não quero mais e vai
Não quero sentir e sai
Por mais que tudo, não concordo, não aceito
Não me deito no teu leito
E agora?!
Que queres q’eu faça?
Que queres q’eu diga?
Não queres que eu minta? (Não)
Não posso ficar mais neste lugar
Que queres q’eu faça?
Que queres q’eu diga?
E agora, que bom, que bom
Este não é o nosso som
Oh baby, ah
Baby, o quê, baby?
(Uh, baby; uh, baby)
Oh baby, sai
Baby, cai, baby
(Bye, baby; bye, baby)
Hoje tenho mais um show
Adivinha onde vou
Não posso ficar, não posso deixar
O estúdio é o meu lugar, baby
Eu estou bem
('Tá-se bem, 'tá-se bem, 'tá-se bem, baby)
('Tá-se bem, 'tá-se bem)
Tu estás bem
(Eu estou bem, eu estou bem também, baby)
(Desculpa)
Eu estou bem
('Tá-se bem, 'tá-se bem, 'tá-se bem, baby)
('Tá-se bem, 'tá-se bem)
Tu estás bem
(Eu estou bem, eu estou bem, yah)
(Vou ter que voltar para ti, baby)
Eu não sei se vou vou ficar
Não vou ficar aqui
Este não é o meu lugar
Não é o meu lugar
Eu não sei se vou vou ficar
Este não é o meu lugar
Eu não sei se vou vou ficar
Este não é o meu lugar
(Não é o meu lugar)

Şarkı sözü çevirisi

Bir gösteri daha geçer
Ve bunu yapamayacağım.
Bütün gece seninle kal bebeğim.
Daha fazla akış Yukarı
Ve unutmayacağım
Bütün gece seni hayal etmekten, bebeğim
(Sana söylemeliyim bebeğim)
Burada kalıp kalmayacağımı bilmiyorum.
Burada kalmayacağım.
Burası benim yerim değil
Bana düşmez
Bir gösteri daha geçer
Ve gerçekten gitmem gerekiyor.
Bebeğim, gerçekten kendini iyi hissedip hissetmediğini söyle.
Bunlar hep istedim
Yaptığım seçimi anlamaya çalış.
(Evet, öyle olmalı, bebeğim)
Burada kalıp kalmayacağımı bilmiyorum.
Burada kalmayacağım.
Burası benim yerim değil
Bana düşmez
Hey, bebeğim, koş.
Hey, bebeğim, Hadi.
Hey, bebeğim, çığlık at, ah ah
Hisset ve düşün ve düşün
Bak ve ağla ve ağla
Daha fazla istemiyorum ve gidiyorum.
Hissetmek ve ayrılmak istemiyorum
Her şey için kabul etmiyorum, kabul etmiyorum
Yatağında yatmayacağım.
Sonra ne oldu?!
Ne yapmamı istiyorsun?
Ne dememi istiyorsun?
Yalan söylememi istemiyor musun? (Hayır)
Burada daha fazla kalamam.
Ne yapmamı istiyorsun?
Ne dememi istiyorsun?
Ve şimdi, ne kadar iyi, ne kadar iyi
Bu bizim sesimiz değil.
Oh bebeğim, ah
Bebeğim, ne, bebeğim?
(Ah, bebeğim; ah, bebeğim)
Oh bebeğim, biliyorsun
Bebeğim, atlar, bebeğim
(Güle güle bebeğim; güle güle bebeğim)
Bugün başka bir şovum var.
Tahmin et nereye gidiyorum
Kalamam, gidemem.
Stüdyo benim yerim bebeğim.
Tamam yapıyorum
('Tamam,' tamam, ' tamam, bebeğim)
('Sorun değil, sorun değil)
Tamam sensin.
(Ben iyiyim, ben de iyiyim, bebeğim)
(Özür)
Tamam yapıyorum
('Tamam,' tamam, ' tamam, bebeğim)
('Sorun değil, sorun değil)
Tamam sensin.
(İyiyim, iyiyim, Evet)
(Sana geri dönmem gerekecek, bebeğim)
Burada kalıp kalmayacağımı bilmiyorum.
Burada kalmayacağım.
Burası benim yerim değil
Bana düşmez
Burada kalıp kalmayacağımı bilmiyorum.
Burası benim yerim değil
Burada kalıp kalmayacağımı bilmiyorum.
Burası benim yerim değil
(Bana düşmez )