Fababy — I Miss You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Fababy adlı sanatçının "I Miss You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Baby, baby, no more
You know
Baby, baby, no more
Oh Elle a la chute de reins qu’tu risques de pas oublier
Elle aime les verres, pas d’poésie, alcool ou billets
Elle a le sens de la fête, elle a le sens de l’humour
Elle a décapité un mot, ma rime a perdu la tête
Pas d’Formule 1, elle rêve d’une vraie suite
Tellement d’charme que même le, même le diable la retweet
Pas besoin d’un miroir pour voir c’qu’elle reflète
Les femmes infidèles ont des remords, les femmes fidèles ont des regrets
Ça m’fait du mal mais je reviens
Fleur du mal est tellement loin
Ça m’fait du mal mais je reviens
Fleur du mal est tellement loin
Ça m’fait du mal mais je reviens
Fleur du mal est tellement loin
Ça m’fait du mal mais je reviens
Fleur du mal est tellement loin
Y’a la gloire, y’a la luxure, dis moi où j’me situe
Là où Fleur du mal passe, les sentiments repoussent plus
Si tu payes, elle sera toujours réglo
Pas besoin d'4G, elle connaît plein d’têtes de réseaux
Oui, son charme peut changer ton destin
Elle connait pas d’gens biens, mais elle peut t’montrer des seins
Sors d’ton vide, t’as envie de
Y’a pas qu’au billard que les boules blanches se mangent des coups d’queue
Ça m’fait du mal mais je reviens
Fleur du mal est tellement loin
Ça m’fait du mal mais je reviens
Fleur du mal est tellement loin
Ça m’fait du mal mais je reviens
Fleur du mal est tellement loin
Ça m’fait du mal mais je reviens
Fleur du mal est tellement loin
Très, très, très éclectique, va même éduquer des p’tites
Elle s’est montée une équipe, mentalité électrique
Elle s’en fout d’ton décor, prend son argent sans remords
Elle s’en va quand tu t’endors, baby, baby, no more
C’est pas une fille à problèmes, elle dit qu’c’est une fille à BM'
Epargne lui tes poèmes, elle aime chanter La Bohème
Tu vois tout ses tatouages, mais elle en cache une partie
Même si t'éteins la console, elle sera toujours d’la partie
Fleur du mal fait du shopping, Fleur du mal fait du sport
Elle travaille à la chaîne, elle est esclave de son corps
Sa meilleure amie l’appelle bitch, fête vide
Quand on connaît l’patron, pourquoi saluer l’deur-vi?
Traumatisé par l’ciment, mais ça j’en parle pas
T’auras beau changer l’pansement, mais les blessures ne partent pas
Dans l’feu d’l’action on parle plus, et dans sa chambre elle dort plus
Des âmes à 'tej à la poubelle, on est devenu des ordures
Ça m’fait du mal mais je reviens
Fleur du mal est tellement loin
Ça m’fait du mal mais je reviens
Fleur du mal est tellement loin
Ça m’fait du mal mais je reviens
Fleur du mal est tellement loin
Ça m’fait du mal mais je reviens
Fleur du mal est tellement loin

Şarkı sözü çevirisi

Bebeğim, bebeğim, artık yok
Bilirsin
Bebeğim, bebeğim, artık yok
Unutmaman gereken böbrek yetmezliği var.
Gözlükleri, şiirleri, Alkolleri ve Biletleri sever.
Bir parti anlayışı var, bir mizah anlayışı var
O bir kelime başını kesti, kafiye kafasını kaybetti
Formula 1 yok, gerçek bir netice hayal ediyor
O kadar büyüleyici ki, şeytan bile retweet
Ne yansıttığını görmek için bir aynaya gerek yok
Sadakatsiz kadınlar pişmanlık duyuyor, sadık kadınlar pişmanlık duyuyor
Acıyor ama geri geliyorum.
Kötülüğün çiçeği çok uzak
Acıyor ama geri geliyorum.
Kötülüğün çiçeği çok uzak
Acıyor ama geri geliyorum.
Kötülüğün çiçeği çok uzak
Acıyor ama geri geliyorum.
Kötülüğün çiçeği çok uzak
Zafer var, şehvet var, nerede durduğumu söyle
Kötülüğün çiçeğinin geçtiği yerde, duygular daha fazla iter
Eğer ödeme yaparsanız, her zaman yasal olacaktır
4g'ye gerek yok, çok fazla ağ kafası biliyor
Evet, onun cazibesi kaderini değiştirebilir
İyi insanları tanımıyor, ama sana göğüslerini gösterebilir
Boşluktan kurtulmak istiyor musun
Sadece havuzda değil, beyaz toplar kuyruklarını yiyor
Acıyor ama geri geliyorum.
Kötülüğün çiçeği çok uzak
Acıyor ama geri geliyorum.
Kötülüğün çiçeği çok uzak
Acıyor ama geri geliyorum.
Kötülüğün çiçeği çok uzak
Acıyor ama geri geliyorum.
Kötülüğün çiçeği çok uzak
Çok, çok, çok eklektik, hatta çocukları eğitecek
Bir takım kurdu, elektrik zihniyeti
Dekorunu umursamıyor, pişmanlık duymadan parasını alıyor
Uykuya daldığında ayrılıyor, bebeğim, bebeğim, artık yok
O sorunlu bir kız değil, BM'de bir kız olduğunu söylüyor.
Ona şiirlerini Sakla, bohem şarkı söylemeyi seviyor
Tüm dövmelerini görüyorsun, ama bazılarını saklıyor
Konsolu kapatsanız bile, yine de oyunda olacak
Alışverişten yapılmış kötülüğün çiçeği, spordan yapılmış kötülüğün çiçeği
Zincirde çalışıyor, vücudunun kölesi.
En iyi arkadaşı onu orospu, boş parti olarak adlandırıyor
Patronu tanıyorsan, neden deur-vi'yi selamlıyorsun?
Çimento tarafından travmatize edildi, ama bundan bahsetmiyorum
Bandajı değiştirmeniz gerekebilir, ancak yaralar gitmez
Eylem ateşinde daha fazla konuşuyoruz ve odasında daha fazla uyuyor
Tej'deki ruhlardan çöplere kadar, çöp haline geldik
Acıyor ama geri geliyorum.
Kötülüğün çiçeği çok uzak
Acıyor ama geri geliyorum.
Kötülüğün çiçeği çok uzak
Acıyor ama geri geliyorum.
Kötülüğün çiçeği çok uzak
Acıyor ama geri geliyorum.
Kötülüğün çiçeği çok uzak