Fabio Concato — Camios şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Fabio Concato adlı sanatçının "Camios" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ho risparmiato tanto, ho comprato un grosso camion
Certo l’ho pagato caro, ma spero mi dara' da lavorare
C’e' tanto spazio dentro e anche la mia compagna potro' portare
Dentro al mio camion
Ci ho messo vent? anni prima di prendermi un diploma
E' un pezzo che e' attaccato al muro, c’e' il mio nome scritto in oro;
Ricordo mia madre volle festeggiare
Non le sembrava vero tutto questo gran studiare
Cerca oggi cerca domani, lavoro non ne trovo;
«E' strano» mi dico «In fondo ho fatto l’istituto professionale;
Non dico d’esser bravo, d’altronde loro strumenti non me ne han dati
Ma almeno cominciare»
Ed invece mi arrabatto con lavori e lavoretti che mi danno poche lire
Li ho provati quasi tutti; sono stufo di tirare questa cinghia senza fine
Sono stanco di pensare se anche questo mese arrivero' alla fine
Mi han detto che col camion si riesce sempre a lavorare
E' buffo ma, ammesso che tu ci riesca, devi anche ringraziare
C’e' di buono che a me piace girare
Sentire nuove voci, starle ad ascoltare
Şarkı sözü çevirisi
Çok kurtardım. Büyük bir kamyon aldım.
Tabii ki ona pahalıya ödedim, ama umarım bana iş verir.
Orada bir sürü yer var ve ortağım bile getirebilir
Kamyonumun içinde
Oraya havalandırma mı koydum? bir derece almadan yıllar önce
Duvara bağlı bir parça. benim adım altınla yazılmış.;
Annemin bunu kutlamak istediğini hatırlıyorum.
Tüm bu harika çalışmanın doğru olduğunu düşünmüyordu.
Bulamadığınız arama bugün arama yarın çalışıyorum ;
"Bu garip, "dedim kendime," meslek Enstitüsüne gittim.;
İyi olduğumu söylemiyorum, ama aletleri bana hiç vermedi.
Ama en azından başla»
Ve bunun yerine bana birkaç liret veren işlere ve işlere kızıyorum
Neredeyse hepsini denedim; bu sonsuz kayışı çekmekten bıktım
Bu ayın sona ereceğini düşünmekten yoruldum.
Bana kamyonla her zaman çalışabileceğini söylediler.
Bu komik, ama eğer yapabilirsen, sana da teşekkür etmelisin.
İyi ki ateş etmeyi seviyorum.
Yeni sesler duyun, onları dinleyin