Fabolous — Drugs (Do This to Me) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Fabolous adlı sanatçının "Drugs (Do This to Me)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Damn Ma I love you like a lie
I get a rush from your touch, sort of like a high
I used to adore your presence but now I’m like goodbye
Kept it a hundred with you. What give you the right to lie?
We in two different spaces, and you done turned Gemini
Completely changed faces
You wouldn’t understand even if we trade places
You’ll never find another me, face it!
My life ain’t sweet
I don’t know who told you that?
My shoes, might want to tiptoe in that
Walk slow with that
I’m the same, ain’t changed
But the hate where home is at Got me like damn, where my homies at?
Fuck it, it’s just me Can’t hold me back
You just can’t bite the hand that feeds you
Especially when the hand’s illegal
I got you cold
Consider it a lesson learned
I’m guessing it was just my turn
To learn the hard way
You can’t always trust the ones you love
Oh yeah I think I remember you
Yeah ahhh probably not
You look so familiar too.
But you just wouldn’t do this to me
I know you just wouldn’t do this to me Not you, I’m sorry, I must have you confused
You got to take the good with the bad
Love what you got, remember what you had
Always forgive but never forget
Learn from mistakes, but never regret
I feel like it’s coming it just ain’t never done yet
You wanna take off, go head rev up the jet
Ain’t gotta act like our paths should had never met
Let’s be happy apart instead of together upset
I got the least out of something I put the most into
It’s fucked up when assholes are who we toasting to You remind me of somebody that I used to know
Me and that other you, weren’t introduced before
And I don’t like that bitch
We go from belly
I don’t like that shit
Who’s gonna fill your space
That’s still a case
Ben Franks the only familiar face
Get money
Oh yeah I think I remember you
Yeah ahhh probably not
You look so familiar too
But you just wouldn’t do this to me
I know you just wouldn’t do this to me Not you, I’m sorry I must have you confused
Cause that can’t be love
You took advantage of a good thing
And that ain’t a good thing
Take it how you want
I guess she forgot how I used to hold her
The nights she was goin through it Crying on my shoulder
And did a 360 it’s like she got colder
I’m starting to regret all the things that I showed her
But I’m a rider
She used to be my roller
I guess the general just lost his best soldier
I thought I felt some type of bond and got close to her
She mean to me more
Cuz ya boy a ghost to her
Oh yeah I think I remember you
Yeah mmm ahhh probably not
You look so familiar too
But you just wouldn’t do this to me
I know you just wouldn’t do this to me Not you, I’m sorry I must have you confused
Şarkı sözü çevirisi
Lanet anne seni bir yalan gibi seviyorum
Senin dokunuşundan bir heyecan alıyorum, bir çeşit yüksek gibi
Eskiden varlığına hayrandım ama şimdi elveda gibiyim.
Yanında yüz tane sakladım. Sana yalan söyleme hakkı veren nedir?
Biz iki farklı alanlarda, ve İkizler döndü bitti
Tamamen değişmiş yüzler
Yer değiştirsek bile anlayamazsın.
Başka bir ben bulamazsın, kabul et!
Hayatım tatlı değil.
Bunu sana kim söyledi bilmiyorum.
Ayakkabılarımı, sessizce etmek isteyebilirsiniz
Bununla yavaş yürü
Ben de aynı durumdayım, değişmez
Ama evin olduğu nefret beni lanetledi, arkadaşlarım nerede?
Siktir et, sadece ben kendimi tutamıyorum.
Seni besleyen eli ısıramazsın.
Özellikle de el yasadışı olduğunda.
Seni üşüttüm.
Bunu öğrenilen bir ders olarak düşünün
Sanırım benim sıramdı.
Zor yoldan öğrenmek için
Sevdiklerine her zaman güvenemezsin.
Oh evet, sanırım seni hatırlıyorum.
Evet ahhh muhtemelen değil
Sen de çok tanıdık geliyorsun.
Ama bunu bana yapmazdın.
Sadece beni Değil, sen de biliyorsun ki, çok üzgünüm, karıştırdın herhalde
İyiyi kötüyle birlikte almalısın.
Sende ne aşk, ne yediğini hatırlıyor musun
Her zaman affet ama asla unutma
Hatalardan öğrenin, ama asla pişman olmayın
Geliyor gibi hissediyorum. henüz bitmedi.
Uçmak istiyorsan, git ve jet uçağına git.
Yollarımız hiç karşılaşmamış gibi davranmamalı.
Birlikte üzülmek yerine ayrı ayrı mutlu olalım
En çok koyduğum şeyden en azını aldım.
Sana kadeh kaldırdığımız pislikler bana eskiden tanıdığım birini hatırlatıyor.
Ben ve diğer sen daha önce tanışmamıştık.
Ve o kaltağı sevmiyorum.
Biz göbek gitmek
Bu boku sevmiyorum.
Yerinizi kim dolduracak
Bu hala bir dava
Ben Franks tek tanıdık yüz
Para al
Oh evet, sanırım seni hatırlıyorum.
Evet ahhh muhtemelen değil
Çok tanıdık geliyor
Ama bunu bana yapmazdın.
Sadece bana Değil sana bunu yapmayacağını biliyorum, özür dilerim var mı etmeliyim kafam karıştı
Çünkü bu aşk olamaz
İyi bir şeyden faydalandın.
Ve bu iyi bir şey değil
Nasıl istersen öyle kabul et
Sanırım onu nasıl tuttuğumu unuttu.
O gecelerde Omzumda ağlıyordu.
Ve 360 derece yaptı, sanki daha da soğumuş gibi.
Ona gösterdiğim her şeyden pişman olmaya başladım.
Ama ben bir biniciyim
Arabam biriydi
Sanırım general en iyi askerini kaybetti.
Bir çeşit bağ hissettiğimi düşündüm ve ona yaklaştım.
Benim için ne o daha
Cuz ya oğlan bir ghost için ona
Oh evet, sanırım seni hatırlıyorum.
Evet mmm ahhh muhtemelen değil
Çok tanıdık geliyor
Ama bunu bana yapmazdın.
Sadece bana Değil sana bunu yapmayacağını biliyorum, özür dilerim var mı etmeliyim kafam karıştı