Fabolous — Guess Whos Bizzack şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Fabolous adlı sanatçının "Guess Whos Bizzack" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I made some changes in my life, don’t regret none of them
So if you never heard from me then your probably one of them
Niggas want different results but do the same shit
They wait for it to come, I became it Guess whos bizzack nigga?
You back in it all I know
Back on that bullshit you’re always on Everything was going too good to know
I just want the old you right now
The new you, I can’t do I knew you, this ain’t you
I’m not no angel but always remain true
You hear what they say
My only complaint wasn’t just listening, you let that shit taint you
You fell out like fangs do I lost all respect for niggas that’s bitches
So don’t call or text
Them bitches get checked like they all correct
But they be wrong that’s why they’re called your ex You know talk is cheap so I call direct
And you niggas broke. Ya’ll call collect
I’m watching my close friends like strangers
You said you never changed, now don’t change what you said
Face it ya’ll all your bitches basic ball
But then you block it like you’re 8 feet tall, homie
I’m in the truck with the Soul Tape on Hoodie up, rest your soul Trayvon
I’m that cool I said guess who’s bizzack
You back in it all I know
Back on that bullshit you’re always on Everything was going too good to know
I just want the old you right now
I can try to erase your pain
But you and I, we’ve made some mistakes
I fucks with the old you, the new you is lame
What did you say? You said that you’ll never change
But you did soon as you got a chance
Why you poppin shit? you should poppin bands
Living that good life without a care
The new you is high headed and I’m not a fan
But I still keep it cooler, I think you should cool out
For real, cause that ain’t you though
Since you’ve been on that high horse your life been at a new low
And I’ve been chucking deuces from that tudo with my new ho Swear to God I ain’t losing no sleep
I know you heard what I do to those freaks
I don’t beat it up, I kill the shits, cause a funeral in those sheets
You mess with lames, they seven days, I swear them dudes so weak
It can all be so sweet, but baby, do your thing
And mix me with that bullshit that you be saying
You complain and pointing your finger when you’re the blame
You know I got that comeback, boomerang
Baby, what’s up?
You back in it all I know
Back on that bullshit you’re always on Everything was going too good to know
I just want the old you right now
I can try to erase your pain
But you and I, we’ve made some mistakes
I fucks with the old you, the new you is lame
What did you say? You said that you’ll never change
And that’s what you told me, but it’s not what you showed me It is what it is, yeah, but I’ll always love you
Şarkı sözü çevirisi
Hayatımda bazı değişiklikler yaptım, hiçbirine pişman olma
Yani benden sonra muhtemelen bir duysaydın
Zenciler farklı sonuçlar istiyor ama aynı şeyi yapıyor
Onun gelmesini beklediler, ben de bizzack zencisinin kim olduğunu tahmin ettim.
Tekrar her şeyi biliyorum seni
Bu saçmalığa geri dönersek, her zaman her şey bilemeyecek kadar iyi gidiyordu
Sadece şu anda eski seni istiyorum
Yeni sen, yapamam seni tanıyorum, bu sen değilsin
Ben melek değilim ama her zaman sadık kalacağım
Ne diyorlar duydunuz mu
Tek şikayetim sadece dinlemek değildi, bu bokun seni kirletmesine izin verdin
Diş gibi düştün. zencilere olan saygımı kaybettim.
Bu yüzden aramayın veya mesaj atmayın
Bu orospular hepsi doğru gibi kontrol edilir
Ama yanılıyorlar. bu yüzden eski sevgilin diyorlar. konuşmanın ucuz olduğunu biliyorsun.
Ve siz zenciler meteliksizsiniz. Seni arayacaktır toplamak
Yakın arkadaşlarımı yabancı gibi izliyorum.
Hiç değişmediğini söyledin, şimdi söylediklerini değiştirme
Bununla yüzleş, tüm orospuların temel topu olacak
Ama sonra 8 metre boyundaymış gibi engelliyorsun, dostum.
Kapüşonlu ruh bandı ile kamyondayım, ruhun Dinlensin Trayvon
Ben o kadar havalıyım ki tahmin et bizzack kim dedim
Tekrar her şeyi biliyorum seni
Bu saçmalığa geri dönersek, her zaman her şey bilemeyecek kadar iyi gidiyordu
Sadece şu anda eski seni istiyorum
Acını silmeye çalışabilirim.
Ama sen ve ben bazı hatalar yaptık.
Eski seninle sikişiyorum, yeni topalsın
Ne dedin? Asla değişmeyeceğini söylemiştin.
Bir şansın var gibi ama yakında yaptın
Bok patlıyor neden? sen poppin bantları gerekir
Bu iyi hayatı umursamadan yaşamak
Yeni sen yüksek başlı ve ben bir hayranı değilim
Ama yine de daha serin tutuyorum, bence sakinleşmelisin
Gerçekten, çünkü bu sen değilsin
O yüksek at üzerinde bulunduğundan beri hayatın yeni bir düşük seviyedeydi
Ve yeni fahişemle o tudo'dan ikiler atıyordum, yemin ederim, uykumu kaybetmiyorum.
O ucubelere ne yaptığımı duyduğunu biliyorum.
Onu dövmüyorum, pislikleri öldürüyorum, çünkü bu çarşaflarda bir cenaze var
Lames ile uğraşıyorsun, yedi gün, yemin ederim bu adamlar çok zayıf
Her şey çok tatlı olabilir, Ama bebeğim, işini yap
Ve beni söylediğin saçmalıklarla Karıştır.
Şikayet ediyorsun ve suçlandığın zaman parmağını işaret ediyorsun
O dönüşü aldığımı biliyorsun, bumerang.
Bebeğim, n'aber?
Tekrar her şeyi biliyorum seni
Bu saçmalığa geri dönersek, her zaman her şey bilemeyecek kadar iyi gidiyordu
Sadece şu anda eski seni istiyorum
Acını silmeye çalışabilirim.
Ama sen ve ben bazı hatalar yaptık.
Eski seninle sikişiyorum, yeni topalsın
Ne dedin? Asla değişmeyeceğini söylemiştin.
Ve bana söylediğin şey bu, ama bana gösterdiğin şey değil, evet, ama seni her zaman seveceğim