Fabolous — Radio şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Fabolous adlı sanatçının "Radio" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You had me stuck off the realness, fearless
The head was sick, I call that mental illness
Maybe I’m crazy, singing to myself
Looking in the mirror, pointing fingers at myself
Here was you, living off me Smoking loud, speaking softly
Now I’m in the car, singing off-key like:
«I'm just saying you can do better»
I’m heated, I can’t say that I’m chilling
Ain’t feeling what you say if you won’t say what you’re feeling now
Take the words back and think them through
The songs on the radio might be about you
Why am I thinking of you after all you’ve done
Why’s my heart fighting for you when my mind wants you gone
Held on for too long, oh, oh, oh
I’ve heard it before, I’m singing the same old story now
When I used to hear from SWV and En Vogue
Mary J. Blige all wrote a song about you
It seems that you’re old news, and now I wrote one too
I should have learned about guys like you…
On the radio
When the DJ used to play what I thought was my favorite song
Who knew that they were trying to tell me about you
And the crazy things you do How could you be so cruel
And now I wrote a song that’s on the radio
And I’m sure that this will someone’s favorite song
I hope she knows I’m trying to tell her about you
And the crazy things you do I know you we don’t seem that crude
But you can learn from the songs on the radio
Now I’m sitting here listening to all those old songs
Crazy they’re talking about you and I just sing along
How did I go wrong, oh, oh, oh They gave me the sign but I didn’t listen to 'em no I used to hear songs from TLC and Destiny’s Child too
Xscape and Total had a couple songs about you
Seems that you’re old news, now I wrote one too
I should have learned from all the songs…
On the radio
When the DJ used to play what I thought was my favorite song
Who knew that they were trying to tell me about you
And the crazy things you do How could you be so cruel
And now I wrote a song that’s on the radio
And I’m sure that this will someone’s favorite song
I hope she knows I’m trying to tell her about you
And the crazy things you do I know you we don’t seem that crude
But you can learn from the songs on the radio
I call the request line to ask the DJ how soon would be the next time
That I can expect you to play what I like
The song of my life, at least for tonight
I wanna hear it…
On the radio
When the DJ used to play what I thought was my favorite song
Who knew that they were trying to tell me about you
And the crazy things you do How could you be so cruel
And now I wrote a song that’s on the radio

Şarkı sözü çevirisi

Beni gerçeklikten uzak tuttun, korkusuz
Kafa hastaydı, ben buna akıl hastalığı diyorum
Belki de deliyim, kendi kendime şarkı söylüyorum
Aynaya bakıyorum, parmaklarımı kendime işaret ediyorum
Sen buradaydın, yüksek sesle sigara içip sessizce konuşarak benimle yaşıyordun.
Şimdi arabadayım, anahtarsız şarkı söylüyorum.:
"Sadece daha iyisini yapabileceğini söylüyorum»
Kızgınım, ürperdiğimi söyleyemem.
Şimdi ne hissettiğini söylemezsen, söylediklerini hissetmiyorsun.
Kelimeleri Geri Al ve onları düşün
Radyodaki şarkılar seninle ilgili olabilir.
Yaptığın onca şeyden sonra neden seni düşünüyorum?
Aklım gitmeni isterken kalbim neden senin için savaşıyor
Çok uzun süre dayandım, oh, oh, oh
Daha önce de duydum, şimdi aynı eski hikayeyi söylüyorum
SWV ve en Vogue'dan haber aldığımda
Mary J. Blige senin hakkında bir şarkı yazdı
Görünüşe göre sen eski bir habersin ve şimdi ben de bir tane yazdım
Senin gibileri öğrenmeliydim.…
Radyoda
DJ en sevdiğim şarkıyı çaldığında
Bana senden bahsetmeye çalıştıklarını kim bilebilirdi ki?
Ve yaptığın çılgın şeyler nasıl bu kadar acımasız olabilirsin
Ve şimdi radyoda bir şarkı yazdım
Ve eminim ki bu birinin en sevdiği şarkı olacak
Umarım ona senden bahsetmeye çalıştığımı biliyordur.
Ve yaptığın çılgın şeyler seni tanıyorum. o kadar kaba görünmüyoruz.
Ama radyodaki şarkılardan öğrenebilirsiniz
Şimdi burada oturuyorum ve tüm bu eski şarkıları dinliyorum
Senin hakkında konuşuyorlar ve ben sadece şarkı söylüyorum
Nasıl yanlış gittim, oh, oh, oh bana bir işaret verdiler, ama onları dinlemedim, hayır, TLC ve Destiny's Child'dan da şarkılar duydum
Xscape ve Total hakkında birkaç şarkı vardı
Görünüşe göre sen eski bir habersin, şimdi ben de bir tane yazdım
Bütün şarkılardan öğrenmeliydim.…
Radyoda
DJ en sevdiğim şarkıyı çaldığında
Bana senden bahsetmeye çalıştıklarını kim bilebilirdi ki?
Ve yaptığın çılgın şeyler nasıl bu kadar acımasız olabilirsin
Ve şimdi radyoda bir şarkı yazdım
Ve eminim ki bu birinin en sevdiği şarkı olacak
Umarım ona senden bahsetmeye çalıştığımı biliyordur.
Ve yaptığın çılgın şeyler seni tanıyorum. o kadar kaba görünmüyoruz.
Ama radyodaki şarkılardan öğrenebilirsiniz
Dj'e bir dahaki sefere ne kadar yakında olacağını sormak için istek hattını arıyorum
Senden istediğim şeyi çalmanı bekleyebilirim.
Hayatımın şarkısı, en azından bu gece için
Duymak istiyorum …
Radyoda
DJ en sevdiğim şarkıyı çaldığında
Bana senden bahsetmeye çalıştıklarını kim bilebilirdi ki?
Ve yaptığın çılgın şeyler nasıl bu kadar acımasız olabilirsin
Ve şimdi radyoda bir şarkı yazdım