Fabrizio Moro — Eppure mi hai cambiato la vita şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Fabrizio Moro adlı sanatçının "Eppure mi hai cambiato la vita" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Le luci della notte mi fanno compagnia
sto in macchina da solo perché tu sei andata via
e provo a immaginare il mio futuro senza te come farò a ricominciare un’altra donna con un altro modo di fare
riabituarmi a mangiare a guardare un film a dormire insieme
a non aver paura dei miei cattivi odori a sussurrare piano
gli amori vanno via ma il nostro ma il nostro no il tempo passa mentre aspetti qualcosa in più
ma non rimette a posto niente se non lo fai tu e intanto ogni cosa se vuoi
da sempre mi parla di noi
stasera sei lontana
mentre io penso a te eppure sei vicina a me non chiedermi perché
sarà che mi hai cambiato la vita
sembra ieri
eppure mi hai cambiato la vita
gli amori vanno via ma i sogni ma i sogni no alcuni non si avvereranno mai però
immaginare è l’unica certezza che ho e questa solitudine che sento sarà
il prezzo per un po' di libertà
stasera sei lontana
mentre io penso a te eppure sei vicina a me non chiedermi perché
sarà che mi hai cambiato la vita
sembra ieri
eppure mi hai cambiato la vita
stasera sei lontana
mentre io penso a te eppure sei vicina a me non chiedermi perché
sarà che mi hai cambiato la vita
sembra ieri
eppure mi hai cambiato la vita

Şarkı sözü çevirisi

Gece ışıkları bana eşlik ediyor
Arabadayım çünkü sen gittin.
ve sensiz geleceğimi hayal etmeye çalışıyorum. bunu yapmanın başka bir yolu ile başka bir kadına nasıl başlayacağımı.
yemeğe alışmak, film izlemek, birlikte uyumak.
kötü kokularımdan korkmamak için sessizce fısıldamak
aşklar gidiyor ama bizimki ama bizimki değil zaman geçiyor sen daha fazlasını beklerken
ama bunu yapmadığınız sürece hiçbir şeyi düzeltmez ve isterseniz her şeyi düzeltir
hep bizden bahsediyor.
bu gece çok uzaktasın.
ben seni düşünürken ve sen bana yakınken bana nedenini sorma
belki hayatımı değiştirdin.
dün gibi görünüyor
ve yine de hayatımı değiştirdin.
aşklar gider ama hayaller ama hayaller olmaz ama bazıları asla gerçekleşmez
hayal etmek sahip olduğum tek kesinlik ve hissettiğim bu yalnızlık olacak
biraz özgürlük için fiyat
bu gece çok uzaktasın.
ben seni düşünürken ve sen bana yakınken bana nedenini sorma
belki hayatımı değiştirdin.
dün gibi görünüyor
ve yine de hayatımı değiştirdin.
bu gece çok uzaktasın.
ben seni düşünürken ve sen bana yakınken bana nedenini sorma
belki hayatımı değiştirdin.
dün gibi görünüyor
ve yine de hayatımı değiştirdin.