Faith Hill — Bed Of Roses şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Faith Hill adlı sanatçının "Bed Of Roses" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
There’s something 'bout your manner
That makes it hard to see
Just how you take advantage
Of a workin' girl like me
I’ve seen you set 'em up And I’ve seen you take 'em down
Our love is legal tender
For your kind to pass around
Don’t want your bed of roses
Don’t want no handful of thorns
Don’t want to be your livin' doll
Don’t want to be no woman scorned
I don’t want to watch you turn the page
When our chapter closes
No, I’m not gonna lay me down
In your bed of roses
I’ve tasted good and bad love
In the honky-tonks and bars
I’ve settled for the moon
When I was reachin' for the stars
And though sometimes I have stumbled
I’ve been known to fall
It was always true love
That took me to the wall
Don’t want your bed of roses
Don’t want no handful of thorns
Don’t want to be your livin' doll
Don’t want to be no woman scorned
I don’t want to watch you turn the page
When our chapter closes
No I’m not gonna lay me down
In your bed of roses
Girl you better hide your love away
Girl you better save it for another day
Şarkı sözü çevirisi
Davranışların hakkında bir şey var.
Bu görmek zor hale getirir
Tam olarak bu avantajdan nasıl yararlanıyorsunuz
Benim gibi çalışan bir kızın
Onları kurduğunu ve indirdiğini gördüm.
Aşkımız yasal bir ihale
Senin türünün etrafta dolaşması için
Gül yatağını istemiyorum.
Bir avuç dikene ihtiyacım yok
Senin canlı bebeğin olmak istemiyorum.
Küçümsenmiş bir kadın olmak istemiyorum
Sayfayı çevirmeni izlemek istemiyorum.
Bölümümüz kapandığında
Hayır, bana uzandım
Gül yatağında
İyi ve kötü aşkı tattım.
Honky-tonks ve barlarda
Ay'a yerleştim.
Yıldızlara uzanırken
Ve bazen tökezledim
Düştüğüm biliniyor.
Her zaman gerçek aşktı.
Bu beni duvara götürdü.
Gül yatağını istemiyorum.
Bir avuç dikene ihtiyacım yok
Senin canlı bebeğin olmak istemiyorum.
Küçümsenmiş bir kadın olmak istemiyorum
Sayfayı çevirmeni izlemek istemiyorum.
Bölümümüz kapandığında
Ben, bana uzandı
Gül yatağında
Kızım, aşkını uzak tutsan iyi olur.
Kızım, başka bir gün için saklasan iyi olur.