Falco — Die Königin von Eschnapur şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Falco adlı sanatçının "Die Königin von Eschnapur" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
So, ich bin der lebenslang gewählte President
Im Club der Söhne edler Sinn, ah Wir haben unsere Ideale,
Doch vorwiegend hatten wir das Spiel,
Die Weiber und den Gin.
Wir fliegen hin und wir fliegen her,
Wir haben wirklich regen Flugverkehr
Und wer sich morgen noch daran erinnert,
Der war nie dabei.
Nur wir sagen’s immer laut,
Doch es ist wirklich nichts vorbei.
Denn wir Männer sind die Selben
Und Ihr Frauen, Frauen, Frauen,
Ihr seid es auch —
Nur unsere Zeichen sind verändert,
Und Eure Titel sindes auch,
Zum Beispiel Deiner
Für mich bist du Du bist die Königin von Eschnapur
Und du trägst zumeist nur die Armbanduhr — yeah yeah
Du bist die Kaiserin von Kasachstan
Du behältst zumeist nur die Krone an — yeah yeah
Montags sind die meisten wild und jung gewesen
Bis Donnerstag man dem Sturm erlag
Den Rest der Woche brauchten wir, um zu genesen
Am Tag des Herrn man wieder sich zum Weib begab.
Meinerseits, so möcht ich’s damit halten
Mir undverständlich sind die weisen Alten,
Die den Sturm zu gern verwechseln mit Anarchie.
Wenn das so wäre, würde ich es wagen,
Dem Turm der Weisheit zu entsagen
Und unseren Tod schon heute zu beklagen
Lebend begraben werden sie uns nie.
Du bist die Königin von Eschnapur
Und du trägst zumeist nur die Armbanduhr — yeah yeah
Du bist das Fürstenkind von Caracas
Kommst du an den Strand, werden die Fische nass — yeah yeah
Uh, was überbleibt, ist original-al-al
Uh, was von uns überbleibt, ist alles original-al-al
Du bist die Königin von Eschnapur
Und du trägst zumeist nur die Armbanduhr — yeah yeah
Du bist das Fürstenkind von Caracas
Kommst du an den Strand, werden die Fische nass — yeah yeah
Uh, was ihr jetzt hört, ist original-al-al
Uh, was von uns überbleibt, ist original-al-al
Uh, letzlich bin ich mein Original
Şarkı sözü çevirisi
Yani, ben ömür boyu seçilmiş Başkanım
Asil anlamda oğullar kulübünde, ah bizim ideallerimiz var,
Ama çoğunlukla oyun vardı,
Kadınlar ve Cin.
Geri uçuyoruz ve buraya uçuyoruz,
Gerçekten yağmur hava trafiğimiz var
Ve yarın kim hatırlayacak,
Hiç bir zaman yanımda olmadı.
Sadece her zaman yüksek sesle söyleriz,
Ama hiçbir şey bitmiş değil.
Biz erkekler aynı çünkü
Ve Siz Kadınlar, Kadınlar, Kadınlar,
Ben de seni öyle —
Sadece ayetlerimiz değişti,
Ve başlıklarınız da,
Örneğin, Sizin
Benim için sen Eschnapur Kraliçesisin
Ve genellikle sadece saati takarsın-Evet, Evet
Sen Kazakistan'ın İmparatoriçesisin.
Genellikle sadece taç tutmak-Evet Evet
Pazartesi günü, çoğu vahşi ve gençti
Perşembe gününe kadar biri fırtınaya yenik düştü
İyileşmemiz haftanın geri kalanını aldı.
Rab'bin günü kadına geri döndüler.
Benim için, bu şekilde tutmak istiyorum
Benim için ve anlaşılabilir bilge yaşlı,
Fırtınayı anarşiyle karıştırmayı seven.
Eğer öyle olsaydı, cesaret ederdim ,
Bilgelik Kulesi'nden vazgeçmek
Ve bugün ölümümüzün yasını tutmak için
Bizi asla diri diri gömmeyecekler.
Sen Eschnapur Kraliçesisin.
Ve genellikle sadece saati takarsın-Evet, Evet
Sen Caracas'ın Prens çocuğusun.
Sahile vardığında, balıklar ıslanır-Evet, Evet
Geriye kalan orijinal al-al.
Bizden geriye kalan her şey orijinal-al-al
Sen Eschnapur Kraliçesisin.
Ve genellikle sadece saati takarsın-Evet, Evet
Sen Caracas'ın Prens çocuğusun.
Sahile vardığında, balıklar ıslanır-Evet, Evet
Şu anda duyduğun şey orijinal-al-al
Bizden geriye kalan şey orijinal-al-al
Sonunda Orijinalim oldum.