Falco — Nur mit dir şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Falco adlı sanatçının "Nur mit dir" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

In mir mein Bier sitz' ich hier, nur wegen dir
Will dich dort, will dich hier, will dich nur bei mir
Und wieder f¤llt mir ein, Liebe macht Herztod
Wie von selbst erkl¤rt sich wieder, nicht nur ein Mann sieht rot
Nach der Party bei den Grјnen ist mir doch dein Geist erschienen
Ich war ratlos, dachte bloџ, wirst du mich wieder los,
dann zog sie ihn, sank er hin
drei und vier
Nur mit dir — ungeheuer neues Feuer im Zweiklang
Mit dir — ab ans Ende aller Tage nur du, und ich
Ohne dich — kommt der Komet oder kommt er zu sp¤t, frag nicht
Ob ich an sich — auch mal leben k¶nnte ohne mich
I wear my heart on my sleeve
You wear those feelings like fashion
I give up, I give in gonna be losing you
Sind alle Wolken besiegt, sind keine Tr¤ume voll von Sternen mehr
Sternenklar, ob in Manila, in der Sahara, ob St. Tropez,
der Sјdsee — qu’est que c’est
Mit dir — v¶llig neue T¶ne im Club der S¶hne
Wegen dir — ab und zu gef¤hrlich zu, der Grund bist, nur du Nur du — kennst meinen Abend und erkennst mich am Morgen
An sich — kannst du auch nicht leben ohne mich
Sind alle Wolken besiegt, …
Mit dir — ungeheuer …
wie und warum — weshalb und wer
von uns beiden leben kann ohne — ohne
dich und mich
Nur — mit dir

Şarkı sözü çevirisi

Beni benim bira bekle burada, ben burada, sırf sen
Seni orada istiyor, seni burada istiyor, seni sadece benimle istiyor
Ve yine bana geliyor, aşk kalp ölümüne neden oluyor
Sanki kendini tekrar açıklıyormuş gibi, sadece bir adam kırmızıyı görmez
Grjnen'deki partiden sonra aklın benim ama ortaya çıktı
Çapraşık, bloџ düşündüm ben, beni bir daha kurtulamayacaksın,
sonra onu çekti, o aşağı battı
üç ve dört
Sadece seninle — iki parçada son derece yeni bir ateş
Seninle-günlerin sonundan itibaren sadece sen ve ben
Sensiz-kuyruklu yıldız gelirse veya çok geç gelirse, sormayın
Kendi başıma yaşayabilir miyim - bazen bensiz
Kalbimi koluma takıyorum.
Bu duyguları moda gibi giyiyorsun.
PES ediyorum, PES ediyorum, seni kaybedeceğim.
Tüm bulutlar fethedildikten sonra, rüyalar artık yıldızlarla dolu değil
Yıldız, Manila'da olsun, Sahra'da olsun, St. Tropez'de olsun,
Göl SJD-qu'est que c'est
Seninle-oğulların kulübünde tamamen yeni sesler
Senin yüzünden-zaman zaman tehlikeli, sebep sadece sen, sadece sen-akşamımı tanıyorsun ve sabah beni tanıyorsun
Kendi içinde-bensiz yaşayamaz mısın
Tüm bulutlar yenildi mi, …
Seninle-canavar …
nasıl ve neden-neden ve kim
ikimiz de onsuz yaşayabiliriz.
sen ve ben
Sadece-seninle