Flies on the Square Egg — Send My Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Flies on the Square Egg adlı sanatçının "Send My Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
This was all you, none of it me
You put your hands all over my body and told me (hmm)
You told me you were ready
For the big one, for the big jump
I’d be your last love everlasting, you and me (hmm)
That was what you told me
I’m giving you up
I’ve forgiven it all
You set me free
Send my love to your new lover
Treat her better
We’ve gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain’t kids no more
Send my love to your new lover
Treat her better
We’ve gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain’t kids no more
I was too strong, you were trembling
You couldn’t handle the hot heat rising (rising) (hmm)
Baby, I’m so rising
I was running, you were walking
You couldn’t keep up, you were falling down (down) (hmm)
There’s only one way down
I’m giving you up
I’ve forgiven it all
You set me free, oh Send my love to your new lover
Treat her better
We’ve gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain’t kids no more
Send my love to your new lover
Treat her better
We’ve gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain’t kids no more
If you’re ready, if you’re ready
If you’re ready, I am ready
If you’re ready, if you’re ready
We both know we ain’t kids no more
No, we ain’t kids no more
I’m giving you up
I’ve forgiven it all
You set me free
Send my love to your new lover
Treat her better
We’ve gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain’t kids no more
Send my love to your new lover
Treat her better
We’ve gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain’t kids no more
If you’re ready, if you’re ready (send my love to your new lover)
If you’re ready, are you ready? (Treat her better)
We’ve gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain’t kids no more
If you’re ready, if you’re ready (send my love to your new lover)
If you’re ready, are you ready? (Treat her better)
We’ve gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain’t kids no more
Şarkı sözü çevirisi
Hepsi senindi, hiçbiri ben değildim.
Ellerini Vücudumun her tarafına koydun ve bana söyledin (hmm)
Bana hazır olduğunu söylemiştin.
Büyük için, büyük atlama için
Ben senin son sonsuz aşkın olurdum, sen ve ben (hmm)
Bu söylediğin bana ne oldu
Sana bırakıyorum
Hepsini affettim
Beni özgür bıraktın.
Yeni sevgiline sevgilerimi gönder
Ona daha iyi davran
Tüm hayaletlerimizi bırakmalıyız.
İkimiz de biliyoruz ki artık çocuk değiliz.
Yeni sevgiline sevgilerimi gönder
Ona daha iyi davran
Tüm hayaletlerimizi bırakmalıyız.
İkimiz de biliyoruz ki artık çocuk değiliz.
Çok güçlüydüm, titriyordun.
Yükselen sıcak ısıyla başa çıkamadın (yükselen) (hmm)
Bebeğim, çok yükseliyorum.
Ben koşuyordum, sen yürüyordun.
Ayak uyduramadın, düşüyordun (aşağı) (hmm)
Aşağı inmenin tek bir yolu var.
Sana bırakıyorum
Hepsini affettim
Beni özgür bıraktın, oh yeni sevgiline sevgilerimi Gönder
Ona daha iyi davran
Tüm hayaletlerimizi bırakmalıyız.
İkimiz de biliyoruz ki artık çocuk değiliz.
Yeni sevgiline sevgilerimi gönder
Ona daha iyi davran
Tüm hayaletlerimizi bırakmalıyız.
İkimiz de biliyoruz ki artık çocuk değiliz.
Eğer hazırsan, eğer hazırsan
Sen hazırsan, ben hazırım.
Eğer hazırsan, eğer hazırsan
İkimiz de biliyoruz ki artık çocuk değiliz.
Hayır, artık çocuk değiliz.
Sana bırakıyorum
Hepsini affettim
Beni özgür bıraktın.
Yeni sevgiline sevgilerimi gönder
Ona daha iyi davran
Tüm hayaletlerimizi bırakmalıyız.
İkimiz de biliyoruz ki artık çocuk değiliz.
Yeni sevgiline sevgilerimi gönder
Ona daha iyi davran
Tüm hayaletlerimizi bırakmalıyız.
İkimiz de biliyoruz ki artık çocuk değiliz.
Eğer hazırsan, eğer hazırsan (sevgimi yeni sevgiline gönder)
Eğer hazırsan, hazır mısınız? (Ona daha iyi davran)
Tüm hayaletlerimizi bırakmalıyız.
İkimiz de biliyoruz ki artık çocuk değiliz.
Eğer hazırsan, eğer hazırsan (sevgimi yeni sevgiline gönder)
Eğer hazırsan, hazır mısınız? (Ona daha iyi davran)
Tüm hayaletlerimizi bırakmalıyız.
İkimiz de biliyoruz ki artık çocuk değiliz.