Floetry — Mr. Messed Up şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Floetry adlı sanatçının "Mr. Messed Up" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Mr. Messed up I should Have known ya Yes you guessed it oh la its over.
The time was right.
THe vibe was right.
Ready to get into you all night
I wasnt really into puttin up a fight
I let you do your thing and your thing was tight.
Funny as it seems I had a ball with you
Wanted to eventually step all with you
I’m caught up in the middle of a devasty
But still I let you get the best of me, best of me
I never really wanted to be with you
said, I'm just tryna be honest
I didnt even care for the things that you do said, I’m just tryna be honest.
I never really wanted to give my love away.
I’m just tryna live honestly, think You and I can never be So I’mma have to love and leave
Don’t you take it personal, baby.
Mr Messed up I should have known ya Yes you guessed it too bad it over
Dont you take it personal baby
Mr Messed up I should have known ya Yes you guessed it too bad its over
Said oh la la,
oh la la (4x)
Wasnt it the same thing last night?
Trynna leave a little something on my mind
One weekend undercover under moon and stars
You killin' me, killin me' from here to mars
Funny as it seems I had a ball with you
Wanted to eventually be all with you
Caught up in the middle of the desert sea.
But still i let you get the best of me, best of me
I never really wanted to be with you
Said, I’m just trynna be honest.
I didnt really care for the things that you do,
Said, I’m just trynna be honest.
I never really wanted to give my love away
Just trynna be honest see, think You and I can never be So i’mma have to love and leave
Take it personal baby
Mr Mesed up I should have known ya Yes you guessed it oh la its over (repeat 4xs)
I rolled dice, I broke ice with you
True, I felt that i wanted to be known by you
But now I know you,
said I’m worried that I’ll fall for you
and as i know that said I’m worried 'bout the things we do Now, Mr. Messed Up, I’ve been here before
See With another brother that i would have died for
And as you see we’re not together anymore
It’s got to be the end
It’s my call
Take it personal.
Take it personal baby
Mr Mesed up I should have known ya Yes you guessed it oh la its over
Şarkı sözü çevirisi
Bay berbat, seni tanımam gerekiyordu, Evet, tahmin ettin, oh, la bitti.
Zaman haklıydı.
Vibe doğruydu.
Bütün gece içine almak için hazır
Gerçekten kafaya bir mücadele kadar değildim
İşini yapmana izin verdim ve çok sıkıcıydı.
Göründüğü gibi komik bir top vardı
Sonunda seninle adım atmak istedim
Bir devasty ortasında yakalandım
Ama yine de benden en iyisini elde etmene izin verdim, benden en iyisini
Hiç gerçekten seninle olmak istiyorum
said, sadece dürüst olmaya çalışıyorum
Dedi, hassas, duygusal ve kırılgan dürüst olacağım yaptığın şeyler için dikkat bile etmedim.
Asla aşkımı vermek istemedim.
Sadece adamımın dürüstçe yaşamak, Seninle asla birlikte olamayız sanırım bu Kadar sevmek zorunda söyleyeceğim ve gideceğim
Bunu kişisel, bebek almıyorsun.
Bay berbat seni bilmeliydim Evet tahmin ettin çok kötü bitti
Bunu kişisel olarak kabul etme bebeğim
Bay berbat seni bilmeliydim Evet tahmin ettin çok kötü bitti
Said oh la la,
oh la la (4x)
Dün gece aynı şey değil miydi?
Trynna aklımda küçük bir şey bırak
Ay ve yıldızların altında bir hafta sonu gizli
Beni öldürüyorsun, beni öldürüyorsun buradan Mars'a
Göründüğü gibi komik bir top vardı
Sonunda seninle olmak istedim
Çöl denizinin ortasında yakalandı.
Ama yine de benden en iyisini elde etmene izin verdim, benden en iyisini
Hiç gerçekten seninle olmak istiyorum
Said, sadece dürüst olmaya çalışıyorum.
Yaptığın şeyleri gerçekten umursamadım.,
Said, sadece dürüst olmaya çalışıyorum.
Asla aşkımı vermek istemedim.
Sadece trynna dürüst bakın, asla olamaz ve sanırım bu Yüzden aşk ve terk söyleyeceğim
Kişisel bebeğim al
Bay Mesed up I should have known ya Yes you guessed it oh la its over (repeat 4xs)
Zar attım, seninle buz kırdım.
Doğru, senin tarafından tanınmak istediğimi hissettim.
Ama şimdi seni tanıyorum.,
sana aşık olacağımdan korktuğumu söyledi.
ve bildiğim kadarıyla, şu anda yaptığımız şey hakkında endişeleniyorum, Bay berbat, daha önce de buradaydım
Uğruna öleceğim başka bir kardeşle görüş.
Ve gördüğün gibi artık birlikte değiliz.
Bu son olmalı
Benim oldu
Kişisel al.
Kişisel bebeğim al
Bay Mesed up seni tanımalıydım Evet tahmin ettin oh la bitti