Fort Minor — Believe Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Fort Minor adlı sanatçının "Believe Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I guess that this is where we’ve come to If you don’t want to, then you don’t have to believe me But I will be there when you go down
Just so you know now
You’re on your own now, believe me Ryu:
Yo, I don’t wanna be the one to blame
You like fun and games, keep playin 'em
I’m just sayin
Think back then we was like one and the same
On the right track, but I was on the wrong train
It’s like that, now you gotta face the pain
And the devil’s got a fresh new place to play
In your brain like a maze you can never escape
The reign, every damn day’s the same shade of grey
Mike:
Hey, i used to have a little bit of a plan
Used to, have a concept of where i stand
But that concept slipped right outta my hand
Now, i dont really even know who i am Yo, what do i have to say, maybe
I should do what i have to do to break free and
Whatever happens to u, we’ll see
But it’s not gonna happen with me I guess that this is where we’ve come to If you don’t want to, then you don’t have to believe me But I will be there when you go down
Just so you know now
You’re on your own now, believe me Mike:
Back then, i thought you were just like me Somebody who could see all the pain i see
But you proved to me unintentionally
That you would self destruct eventually
Now i’m thinkin like the mistake that i made doesn’t hurt
But it’s not gonna work cause its
Really much worse than I thought
I wished you were something you were not
And now this guilt is really all that I’ve got
Tak:
You turned your back and walk away ashamed
All you got
Empty memory and pain, nothing makes sense
You stare at the ground, like hearin' my voice inside your head when no one
else is around
What do i have to say
Maybe i should do what i have to do to break free man
I guess that this is where we’ve come to If you don’t want to, then you don’t have to believe me But I will be there when you go down
Just so you know now
You’re on your own now, believe me
(drums and Mike saying YEAH, let’s go)
I guess that this is where we’ve come to YEAH
If you don’t want to, then you don’t have to believe me But I will be there when you go down
YEAH
Just so you know now
You’re on your own now, believe me
I’m doin' what I have to do You’re on your own now believe me Whatever happens to you
You’re on your own now believe me What do I have to say
You’re on your own now believe me It’s not gonna happen to me You’re on your own now believe me
Şarkı sözü çevirisi
Sanırım buraya geldik, eğer istemiyorsan, o zaman bana inanmak zorunda değilsin, ama aşağı indiğinde orada olacağım.
Sadece artık biliyorsun
Artık tek başınasın, inan bana Ryu.:
Yo, suçlanacak kişi olmak istemiyorum.
Eğlenceyi ve oyunları seviyorsun, oynamaya devam et
Ben sadece söylüyorum
O zamanlar bir ve aynı gibiydik.
Doğru yolda, ama yanlış trende oldu
İşte böyle, şimdi acıyla yüzleşmelisin
Ve şeytanın oynayacağı yeni bir yer var
Beyninde bir labirent gibi asla kaçamazsın
Saltanat, her gün aynı gri tonda
Mikrofon:
Eskiden küçük bir planım vardı.
Eskiden, nerede durduğuma dair bir fikrim vardı
Ama bu kavram elimden kaçtı
Şimdi, gerçekten kim olduğumu bile bilmiyorum, ne söylemeliyim, belki
Özgür olmak için yapmam gerekeni yapmalıyım.
Sana ne olursa olsun, göreceğiz.
Ama bu bana olmayacak, sanırım buraya geldik, eğer istemiyorsan, o zaman bana inanmak zorunda değilsin, ama aşağı indiğinde orada olacağım.
Sadece artık biliyorsun
Artık tek başınasın, İnan bana Mike.:
O zamanlar, senin de benim gibi olduğunu düşünmüştüm. gördüğüm tüm acıyı görebilen biri.
Ama istemeden bana kanıtladın.
Sonunda kendini yok edeceğini.
Şimdi yaptığım hatanın acıtmadığını düşünüyorum.
Ama işe yaramayacak çünkü
Düşündüğümden çok çok daha kötü
Keşke olmadığın bir şey olsaydın.
Ve şimdi bu suçluluk gerçekten sahip olduğum tek şey
Tak:
Arkanı döndün ve utanarak uzaklaştın.
Sahip olduğun her şey
Boş hafıza ve acı, hiçbir şey mantıklı değil
Yere bakıyorsun, sanki hiç kimse yokken kafanın içindeki sesimi duyuyorsun.
etraftaki
Ne söylemek zorundayım
Belki de özgür olmak için yapmam gerekeni yapmalıyım.
Sanırım buraya geldik, eğer istemiyorsan, o zaman bana inanmak zorunda değilsin, ama aşağı indiğinde orada olacağım.
Sadece artık biliyorsun
Artık tek başınasın, inan bana
(davul ve Mike Evet diyor, Hadi gidelim)
Sanırım buraya geldik.
Eğer istemiyorsan, o zaman bana inanmak zorunda değilsin, ama aşağı indiğinde orada olacağım
EVET
Sadece artık biliyorsun
Artık tek başınasın, inan bana
Yapmam gerekeni yapıyorum. artık tek Başınasın. inan bana, sana ne olursa olsun.
Şimdi tek başınasın, inan bana, ne söylemeliyim?
Şimdi kendi başınasın inan bana bu bana olmayacak şimdi kendi Başınasın inan bana