Four Tops — Where Would I Be Without You, Baby şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Four Tops adlı sanatçının "Where Would I Be Without You, Baby" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

What if you should come to me One day and say you found somebody new
I know that might sounds strange,
But I hate to be alone
And the more I think about it,
The more desperate I become
Lonely, lonely me I don’t have any idea
As to where I would be or what I do without you, baby
Ooh, why would it be so easy
That there’ll be no rhyme or reason for living
If you should say we’re through
When I look into your eyes
Sometimes you turn away from me Oh, in the moment of closeness
My heart starts beating fast
But with him, it’s not the same
I don’t think it’s gonna last
Lonely, lonely me I don’t have any idea
As to where I would be without you
Oh-oh-oh, why would it be so easy
That there’ll be no rhyme or reason for living
If you should say we’re through
Oh, tell me Somebody tell me if it’s a silly premonition
(Premonition)
Hey, that I got condemned from loving a girl like you
Oh, hey, hey
Don’t put out the fire that burns
Can’t you see how much my heart would yearn?
Lonely, lonely me I don’t have any idea
As to where I would be or what I do without you, baby
Hey, hey, hey!
Why would it be so easy
That there’ll be no rhyme or reason for living
If you should say we’re through (oh-oh-oh)
If you should say we’re through
If you should say we’re through (say we’re through)
If you should say we’re through
Lonely, lonely me I don’t have any idea
As to where I would be or what I do without you, baby
Hey, why would it be so easy
That there’ll be no rhyme or reason for living
If you should say we’re through
If you should say we’re through
If you should say we’re through (say we’re through)
If you should say we’re through
Hey, hey lonely, lonely me I don’t have any idea
As to where I would be or what I do without you, baby
Hey, why would it be so easy
That there’ll be no rhyme or reason for living
If you should say we’re through
If you should say we’re through

Şarkı sözü çevirisi

Ya bir gün bana gelip yeni birini bulduğunu söylersen?
Bu belki garip gelebilir ama ,
Ama yalnız olmaktan nefret ediyorum.
Ve bu konuda daha fazla düşünüyorum,
Ne kadar umutsuz olursam
Yalnız, yalnız ben hiçbir fikrim yok
Nerede olacağıma ya da sensiz ne yapacağıma gelince, bebeğim
Ooh, neden bu kadar kolay olsun
Yaşamak için kafiye ya da sebep olmayacak
Eğer bittiğimizi söylersen
Gözlerine baktığımda
Bazen benden uzaklaşıyorsun oh, yakınlık anında
Kalbim hızlı atıyor başlar
Ama onunla aynı şey değil
Bunun son olduğunu sanmıyorum
Yalnız, yalnız ben hiçbir fikrim yok
Sensiz nerede olacağıma gelince
Oh-oh-oh, neden bu kadar kolay olsun
Yaşamak için kafiye ya da sebep olmayacak
Eğer bittiğimizi söylersen
Oh, söyle bana birisi söyle bana bu aptalca bir önsezi mi
(Önsezi)
Hey, senin gibi bir kızı sevmekten mahkum edildim.
Oh, hey, hey
Yanan ateşi söndürmeyin
Kalbimin ne kadar özleyeceğini görmüyor musun?
Yalnız, yalnız ben hiçbir fikrim yok
Nerede olacağıma ya da sensiz ne yapacağıma gelince, bebeğim
Hey, hey, hey!
Neden bu kadar kolay olsun
Yaşamak için kafiye ya da sebep olmayacak
Eğer bittiğimizi söylersen (oh-oh-oh)
Eğer bittiğimizi söylersen
Eğer bittiğimizi söylemeniz gerekiyorsa (bittiğimizi söyleyin)
Eğer bittiğimizi söylersen
Yalnız, yalnız ben hiçbir fikrim yok
Nerede olacağıma ya da sensiz ne yapacağıma gelince, bebeğim
Hey, neden bu kadar kolay olsun
Yaşamak için kafiye ya da sebep olmayacak
Eğer bittiğimizi söylersen
Eğer bittiğimizi söylersen
Eğer bittiğimizi söylemeniz gerekiyorsa (bittiğimizi söyleyin)
Eğer bittiğimizi söylersen
Hey, hey yalnız, yalnız ben hiçbir fikrim yok
Nerede olacağıma ya da sensiz ne yapacağıma gelince, bebeğim
Hey, neden bu kadar kolay olsun
Yaşamak için kafiye ya da sebep olmayacak
Eğer bittiğimizi söylersen
Eğer bittiğimizi söylersen