Fox & Cats — This Is Your Brain On Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Fox & Cats adlı sanatçının "This Is Your Brain On Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Mentally unstable, the work
My friends have all become an endless faceless blurb
That just stretches on And i’ve come undone just to give them what they want
I turned off
Turned them off
You turned them on I was only seventeen
When I first hoped that I could get the past to come back
Come back to me Physically exhausted to sleep
I just toss and turn
I try to pick myself up but I’m weak
these bruises earned
Everybody’s saying the same things
I just turned them off
turned them off
You turned them on I had just turned twenty three
When I last hoped that I could get your heart to come back
come back to me
I had just fallen asleep
When I first dreamed of you and me and all the ways things used to be But I was too far gone to hold it in
I went and said some things I didn’t mean
Then I pushed you out into the sea
The current took you far away from me Soon the clouds rolled in to walk on you
It wouldn’t be too long before I had forgotten you
My hands grew cold
My knees got weak
I knew that all I’d be was a memory
Would you remember me?
Would you remember me?
Would you remember me?
Would you remember me?
Physically exhausted to sleep
I just toss and turn
I try to pick myself up but I’m weak
These bruises earned
i just turned them off
Turned them off
You turn them on

Şarkı sözü çevirisi

Akli dengesi yerinde olmayan, iş
Tüm arkadaşlarım sonsuz yüzsüz bir reklam haline geldi
Bu sadece uzanıyor ve ben sadece onlara istediklerini vermek için geri geldim
Kapattım
Onları kapattım
Yaktı onları sadece 17 yaşındaydım
Geçmişi geri getirebileceğimi umduğumda.
Uyumak için fiziksel olarak bitkin bana geri gel
Sadece fırlatıp dönüyorum.
Kendimi toparlamaya çalışıyorum ama zayıfım.
bu çürükler kazandı
Herkes aynı şeyleri söylüyor
Sadece onları kapattım.
onları kapattım
Onları azdırdın. ben sadece yirmi üç yaşındaydım.
En son kalbini geri getirebileceğimi umduğumda
bana geri dön
Az önce uykuya dalmıştım.
Seni ve Beni ilk hayal ettiğimde ve her şey eskiden olduğu gibi ama onu tutmak için çok uzaktaydım
Bazı şeyler gitti ve dedi ki ben öyle demek istemedim
Sonra seni denize ittim.
Akıntı seni benden çok uzaklara götürdü yakında bulutlar sana doğru yürümek için yuvarlandı
Seni unutmam çok uzun sürmez.
Ellerim soğuk büyüdü
Dizlerim zayıfladı.
Tek olacağımın bir anı olduğunu biliyordum.
Beni hatırlar mıydın?
Beni hatırlar mıydın?
Beni hatırlar mıydın?
Beni hatırlar mıydın?
Fiziksel olarak uyumak için tükenmiş
Sadece fırlatıp dönüyorum.
Kendimi toparlamaya çalışıyorum ama zayıfım.
Bu çürükler kazandı
sadece onları kapattım.
Onları kapattım
Onları açıyorsun.