Francesco Guccini — Non Bisognerebbe şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Francesco Guccini adlı sanatçının "Non Bisognerebbe" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Non bisognerebbe mai ritornare.
Perch calcare i tuoi vecchi passi,
calciare gli stessi sassi
su strade che ti han visto gi a occhi bassi?
Non troverai quell’ombra che eri tu e non avrai quell’ora in pi che hai dissipato e che ora cerchi:
si scioglier impossibile il pensiero
a rimestare il falso e il vero
in improbabili universi.
Eppure come un cane che alza
il muso e annusa l’aria
batti sempre la tua pista solitaria
e faccia dopo faccia e ancora traccia dopo traccia
torni dove niente ti aprir le braccia.
E rimpiangere, rimpiangere mai.
Come piovigginano le vecchie cose:
perch tra i libri schiacciare rose
di risa paghe e piene delle spose?
E buttar via un’incognita e uno scopo
trascurare il giorno dopo
come se chiudesse sempre;
studiar la stessa pagina di storia
conosciuta gi a memoria,
date e luoghi impressi a mente.
Ma gocciola da sempre sul bagnato
tesoriere dei tuoi giorni
di chi ha preso e di chi ha dato.
E ora dopo ora e dopo un attimo ed ancora
la poetica consueta «dell'allora».
Primo: Non ricordare.
Perch i ricordi sono falsati
i metri e i cambi sono mutati
per la spietata legge dei mercati.
E' come equilibrarsi sugli specchi
ad ogni occhiata un po' pi vecchi
opachi, muti e deformanti.
Frugare dentro ai soliti cassetti
dove non c' quel che ci metti
e mai le cose pi importanti.
E invece come tutti sempre l a portarli addosso
a ricercare quel sottile straccio rosso
che lega il tempo assente
ed il presente e nella mente
tutto questo poi ci si confonder.

Şarkı sözü çevirisi

Asla geri dönmemeliyiz.
Neden eski basamaklarını basıyorsun,
aynı taşları tekmeleyin
seni daha önce düşük gözlerle gören sokaklarda mı?
Bulunduğunuz gölgeyi bulamayacaksınız ve ortadan kaldırdığınız ve aradığınız o saate sahip olmayacaksınız:
sen scioglier imkansız düşünce
yanlış ve doğru karıştırmak için
beklenmedik evrenlerde.
Ve yine de yükselten bir köpek gibi
namlu ve havayı kokla
her zaman yalnız parça yendi
ve yüz sonra yüz ve hala iz sonra iz
hiçbir şeyin kollarını açmayacağı yere geri dön.
Bu pişmanlık, asla pişmanlık.
Eski şeyler yağmur nasıl :
kitaplar arasındaki levrek gülleri eziyor
kahkahalarla ve gelinlerle dolu mu?
Ve bir gizem ve bir amaç atmak
ertesi gün ihmal
sanki her zaman kapanıyor gibi;
tarihin aynı sayfasını inceleyin
zaten kalp tarafından bilinen,
tarihler ve yerler akılda tutuldu.
Ama her zaman ıslak damlıyor
günlerinizin saymanı
kimi aldı, kimi verdi.
Ve şimdi sonra şimdi ve bir an sonra ve tekrar
her zamanki şiir "o zaman".
İlk olarak: hatırlamıyorum.
Çünkü anılar yanlıştır
sayaçlar ve değişiklikler değişti
piyasaların acımasız yasalarına göre.
Aynalarda dengelemek gibi
her bakışta biraz daha yaşlı
opak, sessiz ve deforme.
Her zamanki çekmeceleri karıştırmak
koyduğun şeyin olmadığı yerde
ve asla en önemli şeyler.
Ve bunun yerine herkes gibi her zaman onları taşımak için L
bu ince kırmızı paçavra arıyorum
eksik zaman bağlama
ve şimdiki ve akılda
bütün bunlar daha sonra karışacak.