Francis Lalanne — Changer şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Francis Lalanne adlı sanatçının "Changer" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Dans cet hôtel je passe purgatoire tranquille, couché dans la réception
Comme échoué sur une île seul, sans lumière
Sans toi mes draps de lit sont des tapis de poussière
Hamlet cherche Ophélie, mes yeux pleurent des rivières
Mots d’amour, d'éphémère, changement de cavalière
Tu croises un peu trop les jambes pour moi petite vierge
J’ai de sales pensées, brûle un cierge dans ton coeur
Je brûle d’une autre manière le chemin le plus court
De la mort à la vie, c’est l’amour, changement de cavalière
Changer de peau, changer de vent, comme un oiseau, comme un serpent
Changer de main et de regard, de jour qui vient, de train qui part
Changer de pluie, changer de boue, changer de vie, changer de tout
Changer de vent, changer de peau, serpent oiseau.
Cette mue d’ouragan, là sur ta bouche vermeille
La hure du volcan dans le dragon qui sommeille
Et moi, moi que je raye le flux dans le miroir
De la lune qui m’appelle, si je vois dans le noir
C’est parce que la vie est belle tout entière, changement de cavalière
Changer de peau, changer de vent, comme un oiseau, comme un serpent
Changer de main et de regard, de jour qui vient, de train qui part
Changer de pluie, changer de boue, changer de vie, changer de tout
Changer de vent, changer de peau, serpent oiseau
Changer de pluie, changer de boue, changer de vie, changer de tout
Changer de vent, changer de peau, serpent oiseau.

Şarkı sözü çevirisi

Bu otelde resepsiyonda yatarken sessiz bir Araf geçiriyorum
Yalnız bir adada mahsur kalmış gibi, ışıksız
Sensiz benim çarşaf toz paspaslar vardır
Hamlet ophelia arıyor, gözlerim nehirlerden ağlıyor
Aşk sözleri, geçici, binici değişikliği
Bacaklarını benim için biraz fazla geçtin küçük bakire
Kirli düşüncelerim var, kalbinde bir mum yak
En kısa yolu başka bir şekilde yakıyorum
Ölümden hayata Aşk, binicinin değişimi
Cildi değiştir, rüzgarı değiştir, bir kuş gibi, bir yılan gibi
Ellerinizi ve gözlerinizi değiştirin, gelen gün, giden tren
Yağmuru değiştir, çamuru değiştir, hayatı değiştir, her şeyi değiştir
Rüzgarı değiştir, cildi değiştir, yılan kuşu.
Bu kasırga tüy döküyor, ağzında kırmızı bir renk var
Uyuyan ejderhada yanardağın ulusu
Ve ben, ben aynadaki akışı çiziyorum
Karanlıkta görürsem beni çağıran aydan
Bunun nedeni, hayatın bütünüyle güzel olması, binicinin değişmesidir
Cildi değiştir, rüzgarı değiştir, bir kuş gibi, bir yılan gibi
Ellerinizi ve gözlerinizi değiştirin, gelen gün, giden tren
Yağmuru değiştir, çamuru değiştir, hayatı değiştir, her şeyi değiştir
Rüzgarı değiştir, cildi değiştir, yılan kuşu
Yağmuru değiştir, çamuru değiştir, hayatı değiştir, her şeyi değiştir
Rüzgarı değiştir, cildi değiştir, yılan kuşu.