Francisco Céspedes — Lloviendo ausencia şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Francisco Céspedes adlı sanatçının "Lloviendo ausencia" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Se nos deshizo el nudo,
qué pena, qué pena,
creí que era importante,
que dejaría huella
Y ahora reinventarnos,
qué pena, qué pena,
ya no hay amor ni olvido para mi Está lloviendo ausencia…
Se nos deshizo el nudo,
qué pena, qué pena,
mi canto fue el silencio,
se nos rompió el encanto
Y ahora reinventarnos,
qué pena, qué pena
no sé qué hacer con todo este dolor
Está lloviendo ausencia…
Y nos despedimos así, como si nada,
sin mirarnos, sin hablarnos, sin besarnos, sin tocarnos,
nos despedimos así como si nada,
cada uno a su camino, cada cual con su destino
Se quedó un lugar vacío de tu cuerpo a mi delirio,
laberinto insoportable de tristeza,
qué pena, qué pena
Y está lloviendo ausencia…
Se nos deshizo el nudo,
qué pena, qué pena
mis alas no caminan,
mis pasos ya no vuelan
Y ahora reinventarnos,
qué pena, qué pena, qué pena,
no sé qué hacer con todo este dolor
Está lloviendo ausencia…
Y nos despedimos así, como si nada…

Şarkı sözü çevirisi

Düğümümüz kırıldı.,
ne yazık, ne yazık,
Önemli olduğunu düşündüm.,
bu bir iz bırakır
Ve şimdi kendimizi yeniden icat et,
ne yazık, ne yazık,
benim için daha fazla sevgi ya da unutkanlık yok yokluk yağmur yağıyor…
Düğümümüz kırıldı.,
ne yazık, ne yazık,
Benim Şarkı Sessizlik Oldu,
çekiciliğimiz bozuldu.
Ve şimdi kendimizi yeniden icat et,
ne yazık, ne yazık
Bu acıyla ne yapacağımı bilmiyorum.
Yağmur olmaması değil…
Ve böyle veda ettik, hiçbir şey gibi,
görünümlü, konuşma, öpüşme olmadan olmadan olmadan olmadan dokunmak,
hiçbir şey yokmuş gibi veda ediyoruz,
her biri kendi yoluna, her biri kendi kaderine
Bedeninin boş bir yerini deliryumuma bıraktım.,
dayanılmaz üzüntü Labirenti,
ne yazık, ne yazık
Ve yokluk yağmur yağıyor…
Düğümümüz kırıldı.,
ne yazık, ne yazık
kanatlarım yürümez.,
adımlarım artık uçmuyor
Ve şimdi kendimizi yeniden icat et,
ne yazık, ne yazık, ne yazık,
Bu acıyla ne yapacağımı bilmiyorum.
Yağmur olmaması değil…
Ve böyle veda ettik, hiçbir şey gibi…