Francoiz Breut — La boîte de nuit şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Francoiz Breut adlı sanatçının "La boîte de nuit" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Tout autour le silence, où la lumière finit
Dans l’ombre le monde commence, j’suis sortie de la boîte de nuit
Les branches du buisson vibrent aux extrémités
Comme le générateur d'électricité
Il ronronne comme un sphinx, mais lui casse l'énigme
Me montre comment va la vie, dans la boîte de nuit
Ne cherche pas ailleurs sur je ne sais quel dancefloor
Je suis toutes les femmes
Sors de cette boîte de nuit
Les gens sortent mais pas toi, mes doigts tremblent avec les feuilles
Le générateur aussi, derrière la boîte de nuit
Ah si tu me voyais vraiment
Mais entre toi et moi
Le courant ne passe pas
C’est pas comme avec lui
Mais qu’est-ce qui me retient de lui ouvrir le coffre
Et d’y coller mes doigts, sors de cette boîte de nuit
Ne cherche pas ailleurs, sur je ne sais quel dancefloor
Je suis toutes les femmes
Sors de cette boîte de nuit
Tu me prendrais dans tes bras enfin branchés scotchés
En 320 au moins, derrière la boîte de nuit
Nos doigts trembleraient ensemble, le générateur aussi
Au milieu des buissons, derrière la boîte de nuit
Ne cherche pas ailleurs, sur je ne sais quel dancefloor
Je suis toutes les femmes sors de cette boîte de nuit
Où la lumière finit, dans l’ombre le monde commence
Finalement t’es sorti de la boîte de nuit

Şarkı sözü çevirisi

Sessizliğin etrafında, ışığın bittiği yerde
Gölgelerde dünya başlıyor, gece kulübünden çıktım
Çalı dalları uçlarında titreşir
Elektrik jeneratörü olarak
Bir Sfenks gibi mırıldanıyor, ama bilmeceyi kırıyor
Bana gece kulübünde hayatın nasıl gittiğini göster
Başka bir yere bakma hangi dans pistini bilmiyorum
Ben tüm kadınım
Bu gece kulübünden çık.
İnsanlar dışarı çıkıyor, ama sen değil, parmaklarım yapraklarla titriyor
Jeneratör de, gece kulübünün arkasında
Eğer beni gerçekten gördüysen
Cam
Akım geçmiyor
Onunla olduğu gibi değil.
Ama onun için bagajı açmamı engelleyen nedir?
Ve parmaklarımı içine sok, bu gece kulübünden çık
Başka bir yere bakma, hangi dans pistini bilmiyorum
Ben tüm kadınım
Bu gece kulübünden çık.
Beni kollarına alırdın.
En azından 320'de, gece kulübünün arkasında
Parmaklarımız birlikte titriyordu, jeneratör de titriyordu
Çalıların ortasında, gece kulübünün arkasında
Başka bir yere bakma, hangi dans pistini bilmiyorum
Ben bu gece kulübünün tüm kadınlarıyım
Işığın bittiği yerde, gölgede dünya başlar
Sonunda gece kulübünden çıktın.