Frank Michael — Les chemins de ma vie şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Frank Michael adlı sanatçının "Les chemins de ma vie" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ce fut long d’arriver jusqu'? Vous
D’obtenir un premier rendez vous
Vous? tiez, je l’avoue,
Nulle part et partout
Je vous imaginais dans mes r? ves
J’avais pour seule amie ma guitar'
Mais bien trop de silence? mes l? vres
Je tra? nais mon cafard
Et, au bout de l’Espoir,
Au moment o? j’osais plus y croir':
Les chemins de ma vie m’ont conduits jusqu'? Vous
Et de tous vos sourir' s j’ai gard? les images
Et je cours et je vole? tous nos Rendez vous
D? s que j’ai l’occasion de refair' le voyage
Ce refrain c’est l’Histoir' de ma vie
Parmi tous les chemins que j’ai pris
Il en est surtout un Sur lequel mon destin
A couru pour aller vers le v? tre
Gr? ce? Vous j’ai compris, peu? peu,
Que l’on n’existe pas sans les autres
Je vous dois d'?tre heureux
Ce qui brill' dans vos yeux
Est-ce qui m’est arriv? de mieux:
Les chemins de ma vie m’ont conduits jusqu'? Vous
Et de tous vos sourir' s j’ai gard? les images
Et je cours et je vole? tous nos Rendez vous
D? s que j’ai l’occasion de refair' le voyage
Les chemins de ma vie passent encor' par vos c? urs
Plus je fais le trajet, et plus j’aime le faire
Je n’aurai jamais cru vivre un si grand bonheur
Et pourtant, gr? ce? Vous, j’ai la preuv' du contraire
Les chemins de ma vie m’ont conduits jusqu'? Vous
Et de tous vos sourir' s j’ai gard? les images
Et je cours et je vole? tous nos Rendez vous
D? s que j’ai l’occasion de refair' le voyage…
Şarkı sözü çevirisi
Oraya varmak uzun sürdü mü? Sen
İlk randevu almak için
Misin? tiez, kabul ediyorum.,
Hiçbir yerde ve her yerde
Seni r'imde mi hayal ettim? anlıyorsunuz
Gitarımı tek arkadaşım olarak aldım.
Ama çok fazla sessizlik? benim l? vres
Ben tra mıyım? hamamböceğim doğdu
Ve umudun sonunda,
Şu anda o? İnanamadım.:
Hayatımın yolları beni yönlendirdi mi? Sen
Ve tüm gülümsemelerin arasında ben gard mı? görüntü
Koşup uçuyor muyum? tüm randevularımız
D? bu yolculuğu yeniden yapma fırsatım var.
Bu koro hayatımın hikayesi
Tüm bu yolların arasında
Hangi kaderim üzerinde her biri üzerinde
Ziyaretçiye gitmek için mi koştun? üç
Gr? Ne? Anladın değil mi? küçük,
Bu kişi başkaları olmadan var olmaz
Sana borçlu muyum?sevinmek
Gözlerinde ne parlıyor
Bu benim başıma geldi? iyileştirmek:
Hayatımın yolları beni yönlendirdi mi? Sen
Ve tüm gülümsemelerin arasında ben gard mı? görüntü
Koşup uçuyor muyum? tüm randevularımız
D? bu yolculuğu yeniden yapma fırsatım var.
Hayatımın yolları hala c'nizden geçiyor mu? URS
Daha fazla yolculuk yapıyorum ve daha çok seviyorum
Bu kadar mutlu yaşayacağımı hiç düşünmemiştim.
Ve yine de, gr? Ne? Sen, tam tersini kanıtlarım var.
Hayatımın yolları beni yönlendirdi mi? Sen
Ve tüm gülümsemelerin arasında ben gard mı? görüntü
Koşup uçuyor muyum? tüm randevularımız
D? bu yolculuğu yeniden yapma fırsatım var.…