Frank Zappa — Harder Than Your Husband şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Frank Zappa adlı sanatçının "Harder Than Your Husband" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
We must say good-bye
There’s no need for you to cry
It’s better that I tell you this tonight
Our affair has been quite heated
You thought I was what you needed
But the time has come, my darlin'
To set things right
I’ll be harder than yer husband
To get along with
Harder than yer husband every night
I’ll be harder than yer husband
Harder than yer husband
An' I don’t want our love affair
To end with a fight
You been like a little angel
How you loved me
An' I appreciate the warmth of your embrace
Well, the world don’t need to know
How I adored you
But the time has come, my darlin'
T' tell you this face to face.
I’ll be harder than yer husband
To get along with
Harder than yer husband every night
I’ll be harder than yer husband
Harder than yer husband
An' I don’t want our love affair
To end with a fight
So it’s adios, adios, my little darlin'
(Adios my little darlin'. . .)
Keep that hankie that I gave you for when you cry
There are things that trouble me
And I’m sure that you must see
That it breaks my heart the same as yours
When we say good-bye
Harder than yer husband
Harder than yer. .. much, much, much
Harder than yer husband
Harder than yer. .. much, much, much
Harder than yer husband
Harder than yer. .. much, much, much
Harder than yer husband
Harder than yer.
Şarkı sözü çevirisi
Veda etmeliyiz.
Ağlamaya gerek yok.
Bunu sana bu gece söylesem daha iyi olur.
İlişkimiz çok kızıştı.
İhtiyacın olan şeyin ben olduğumu düşündün.
Ama zamanı geldi, sevgilim.
Doğru şeyler ayarlamak için
Kocandan daha sert olacağım.
Geçinmek
Her gece kocandan daha zor
Kocandan daha sert olacağım.
Kocandan daha zor
Aşk ilişkimizi istemiyorum.
Bir kavga ile bitirmek için
Küçük bir melek gibiydin.
Beni nasıl sevdin
Sarılmanın sıcaklığını takdir ediyorum.
Dünyanın bilmesine gerek yok.
Sana nasıl hayrandım
Ama zamanı geldi, sevgilim.
Bunu yüz yüze söyleyeceğim.
Kocandan daha sert olacağım.
Geçinmek
Her gece kocandan daha zor
Kocandan daha sert olacağım.
Kocandan daha zor
Aşk ilişkimizi istemiyorum.
Bir kavga ile bitirmek için
Adios, adios, benim küçük sevgilim
(Adios benim küçük sevgilim. . .)
Ağlarken sana verdiğim mendil sende kalsın.
Bana bir şeyler sorun vardır
Ve eminim ki bunu görmelisin.
Kalbimi senin gibi kırıyor.
Elveda dediğimizde
Kocandan daha zor
Senden daha sert. .. çok, çok, çok
Kocandan daha zor
Senden daha sert. .. çok, çok, çok
Kocandan daha zor
Senden daha sert. .. çok, çok, çok
Kocandan daha zor
Senden daha sert.