Frankie Laine — Hummingbird şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Frankie Laine adlı sanatçının "Hummingbird" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Humming Bird, Humming Bird should be your name.
(Humming Bird should be your name.)
Too restless to settle, too wild to tame.
(Too restless, too wild to tame.)
Too restless to settle, too wild to tame,
Humming Bird, Humming Bird should be your name.
(Hummin', hummin', hummin', hummin'.)
Humming Bird, Humming Bird winging along.
(Humming Bird winging along.)
No tender young blossom can hold you for long.
(No blossom can hold you for long.)
No tender young blossom can hold you for long.
Humming Bird, Humming Bird winging along.
I’d rather be lonely, I’d rather be blue.
Yes, I’d rather spend my whole life without you,
Than feather a nest to be shattered apart,
By the hum, hum of your Humming Bird heart.
(Hum, hum, hum, hum.)
Humming Bird, Humming Bird, feathered so fine,
(Humming Bird, feathered so fine.)
If I clipped your wings it would not make you mine.
(Oh no, it would not make you mine.)
If I clipped your wings it would not make you mine;
Humming Bird, Humming Bird, feathered so fine.
(Hummin', hummin', hummin', hummin'.)
Humming Bird, Humming Bird, fly right on by.
Some folks like to gamble but darling, not I.
Some folks like to gamble but darling, not I.
Humming Bird, Humming Bird, fly right on by.
I’d rather be lonely, I’d rather be blue.
Yes, I’d rather spend my whole life without you,
Than feather a nest to be shattered apart,
By the hum, hum of your Humming Bird heart.
(Hum, hum, hum, hum, hum.)
By the hum, hum of your Humming Bird heart.
(Hummin', hummin', hummin', hummin'.)
Şarkı sözü çevirisi
Uğultu kuşu, uğultu kuşu senin adın olmalı.
(Uğultu kuşu senin adın olmalı.)
Yerleşmek için çok huzursuz, evcilleştirmek için çok vahşi.
(Çok huzursuz, evcilleştirmek için çok vahşi.)
Yerleşmek için çok huzursuz, evcilleştirmek için çok vahşi,
Uğultu kuşu, uğultu kuşu senin adın olmalı.
(Hummin', hummin', hummin', hummin'.)
Uğultu kuşu, uğultu kuşu kanatlanıyor.
(Uğultu kuş boyunca kanatlanıyor.)
Hiçbir ihale genç çiçeği sizi uzun süre tutamaz.
(Hiçbir çiçek sizi uzun süre tutamaz.)
Hiçbir ihale genç çiçeği sizi uzun süre tutamaz.
Uğultu kuşu, uğultu kuşu kanatlanıyor.
Yalnız olmayı tercih ederim, mavi olmayı tercih ederim.
Evet, tüm hayatımı sensiz geçirmeyi tercih ederim.,
Daha tüy bir yuva paramparça olmak,
Uğultu, uğultu kuş kalbinin uğultusu.
(Hum, hum, hum, hum.)
Uğultu kuşu, uğultu kuşu, çok güzel tüylü,
(Kuş uğultu, çok ince tüylü.)
Kanatlarını kessem, seni benim yapmaz.
(Oh hayır, seni benim yapmaz.)
Eğer kanatlarını kesersem, seni benim yapmaz.;
Uğultu kuşu, uğultu kuşu, çok güzel tüylü.
(Hummin', hummin', hummin', hummin'.)
Uğultu kuşu, uğultu kuşu, doğrudan uçun.
Bazı insanlar kumar oynamayı sever ama sevgilim, Ben değil.
Bazı insanlar kumar oynamayı sever ama sevgilim, Ben değil.
Uğultu kuşu, uğultu kuşu, doğrudan uçun.
Yalnız olmayı tercih ederim, mavi olmayı tercih ederim.
Evet, tüm hayatımı sensiz geçirmeyi tercih ederim.,
Daha tüy bir yuva paramparça olmak,
Uğultu, uğultu kuş kalbinin uğultusu.
(Hum, hum, hum, hum, hum.)
Uğultu, uğultu kuş kalbinin uğultusu.
(Hummin', hummin', hummin', hummin'.)