Frankie Laine — On The Trail şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Frankie Laine adlı sanatçının "On The Trail" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
The stubbornest mule I ever saw
He’s tossin' his head, he’s raisin' ol' Ned
He’s gettin' me all of a twitter
That ornery critter, he goes
He must have been born in Arkansas
Don’t want to be led, he wants to be fed
Why he’d make the Statue of Liberty
Flibberty-gibberty
He’s hankerin' for a hunk of straw
He can’t hear my song, he’s joggin' along
His footsteps that are beating, are tellin' him soon
He’ll be eatin' his fill
(Clipperty-hopperti, clipperty-clop)
(Clipperty-hopperti, clipperty-clop)
(Clipperty-hopperti)
Over the rim of the hill
We’re on the trail
The sun is low, the canyon is wide
Hi-ee, hi-oo
We sing a song as we ride
We’re on the trail
My mule and I, we haven’t a care
Hi-ee, hi-oo
My heart is free as the air
Out on the ole painted desert
I know a wonderful site
Where we can build us a fire
Where we can spend the night
The sun will rise
And in the skies, the stars grow pale
Hi-ee, hi-oo
And we’ll be back on the trail
Be back on the trail, the trail, the trail
Şarkı sözü çevirisi
Gördüğüm stubbornest katır
Sen aslında. kafası o bir, o bir kuru üzüm' ol' Ned
Bana tüm twitter'ı getiriyor.
O huysuz yaratık, o gider
Arkansas'ta doğmuş olmalı.
Yönetilmek istemiyor, beslenmek istiyor.
Neden özgürlük Anıtı'nı yaptı?
Flibberty-anlamsız
Bu saman yığını için o hankerin'
Şarkımı duyamıyor, koşuyor.
Atmakta olan ayak sesleri, yakında ona anlatıyor
Dolgusunu yiyor olacak.
(Clipperty-hopperti, clipperty-clop)
(Clipperty-hopperti, clipperty-clop)
(Clipperty-hopperti)
Tepenin kenarında
İz üstündeyiz
Güneş düşük, Kanyon geniş
Hi-ee, hi-oo
Ata binerken bir şarkı söylüyoruz
İz üstündeyiz
Katırımla ben ilgilenmiyoruz.
Hi-ee, hi-oo
Kalbim hava gibi özgür
Ole boyalı çölde
Harika bir site biliyorum
Ateş yakabileceğimiz bir yer.
Geceyi nerede geçirebiliriz
Güneş doğacak
Ve gökyüzünde, yıldızlar solgunlaşıyor
Hi-ee, hi-oo
Ve tekrar yola çıkacağız.
İz, iz, iz dönerim