Frog Eyes — Miasma Gardens şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Frog Eyes adlı sanatçının "Miasma Gardens" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You’re not in the dark and you’re not in the ditch
Where did you run? Did you meet the rich?
I don’t mind saying you are my garden
So realize and realize foul vacations
You’re not in the park and you’re not in the ridge
Where did you run? Did you meet the rich?
I don’t mind saying you are my garden
So realize and realize foul vacations
Oh shutter up from fame’s vacation
I am the battering rains upon the spine
The base, the chest, the tree, the oak
The lamb, the mirrored lamp
Bought a rise on the raise and when you realize
Shutter up shutter up from fame’s vacation
On the boat the batter breaks, Lydia, Lydia, Lydia
Shutter up until you realize I ain’t breakin' no lie
Baby, baby, baby, hundred dollars and you’re comin' back

Şarkı sözü çevirisi

Karanlıkta değilsin ve hendekte değilsin
Nereye kaçtın? Zenginlerle tanıştın mı?
Benim bahçem olduğunu söylemenin sakıncası yok.
Bu yüzden kötü tatilleri fark edin ve fark edin
Parkta değilsin ve sırtta değilsin.
Nereye kaçtın? Zenginlerle tanıştın mı?
Benim bahçem olduğunu söylemenin sakıncası yok.
Bu yüzden kötü tatilleri fark edin ve fark edin
Oh, şöhretin tatilinden uzaklaşın
Ben omurgada yağmur yağıyorum
Taban, göğüs, ağaç, meşe
Kuzu, aynalı lamba
Zam üzerinde bir artış aldım ve fark ettiğinizde
Şöhretin tatilinden shutter up shutter up
Teknede meyilli kırılır, Lydia, Lydia, Lydia
Yalan söylemediğimi fark edene kadar kapa çeneni.
Bebeğim, bebeğim, bebeğim, yüz dolar ve geri dönüyorsun