Fuel Fandango — No sense şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Fuel Fandango adlı sanatçının "No sense" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Someday, you’re gonna be around me and I hope that you wake up next to me
I believe in a day, you wake up next to me
I don’t know when neither how to tell you this
Everything at night is always the same
but you’re not here
I say goodbye so many times
my tongue is thick and my words are lost
I need to follow something new,
but where are you, my wonder hero
Someday, you gonna be around me and I hope that you wake up next to me My wonder hero
I believe in a day, you wake up next to me
I don’t know when neither how to tell you this
Everything at night is always the same
but you’re not here
you’re not here
Y las cosas que me dices todavía no me las creo
Mírame a los ojos y déjame guardarlo con el tiempo
Es que no hay un rival en este juego, tu déjame
Déjame, déjame
Leave me alone, leave me alone, leave me alone
Someday, you’re gonna be around me and I hope that you wake up next to me My wonder hero
Tú mírame a los ojos
que todavía no me las creo
Y las cosas que tú…
Someday, I’ll be here with no fear, I’ll be here

Şarkı sözü çevirisi

Bir gün yanımda olacaksın ve umarım yanımda uyanırsın.
Ben bir gün inanıyorum, sen yanımda uyanmak
Ne zaman ne de nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum.
Geceleri her şey her zaman aynıdır
ama sen burada değilsin
Birçok kez veda ediyorum.
dilim kalın ve sözlerim kayboldu
Yeni bir şey izlemem gerekiyor.,
ama Neredesin, harika kahramanım
Bir gün etrafımda olacaksın ve umarım yanımda uyanırsın harika kahramanım
Ben bir gün inanıyorum, sen yanımda uyanmak
Ne zaman ne de nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum.
Geceleri her şey her zaman aynıdır
ama sen burada değilsin
burada değilsin
Y las cosas que me dices todavía no me las creo
Mírame a los ojos y déjame guardarlo con el tiempo
Es que no hay un rival en este juego, tu déjame
Déjame, déjame
Beni yalnız bırak, beni yalnız bırak, beni yalnız bırak
Bir gün etrafımda olacaksın ve umarım yanımda uyanırsın harika kahramanım
Tú mírame a los ojos
que todavía no me las creo
Y las cosas que tú…
Bir gün, korkmadan burada olacağım, burada olacağım