Funkadelic — Eulogy and Light şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Funkadelic adlı sanatçının "Eulogy and Light" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Our father which art on Wall Street
Honored be thy buck
Thy kingdom came, this be thy year
From sea to shining sea
Thou givest me false pride, funked down by the riverside
From every head and ass may dollars flow
Give us this pay, our daily bread
Forgive us our goofs as we rob from each other
He maketh me to sell dope to small children
For thou art evil and we adore thee
Thy destruction and thy power, they comfort me My Cadillac and my pinky ring, they restoreth me in thee
Yeah, though I walk through the valley of the shadow
Of poverty, I must feel their envy
For I am loaded, high and all those other goodies
That go along with the good God, big buck
To your horse a grows there
Ahead in time, the unexpected
Soul-searching beam of the strobe
But now, the stairway looms and as I rise
The cries of kittens, gray, make way
For there, now near, here now, gone, alone
I feel my wrist, it flicks the switch
No lights reveal the room or me She sees, then panics, grabs a light
I scream, silent comforts that are not heard
I panic, for I have not said a word
Hysteria holds the room in sway
I back away I run, I back away to hide
From what? From fear? The truth, the light?
Is truth the light?
Şarkı sözü çevirisi
Babamız Wall Street'te hangi sanat
Senin paranın şerefine.
Krallığın geldi, bu senin yılın olacak
Denizden parlayan denize
Bana sahte bir gurur veriyorsun, nehir kenarında koşuşturuyorsun.
Her kafa ve eşek dolar akabilir
Bize bu maaşı ver, günlük ekmeğimizi
Birbirimizi soyarken aptallarımızı affet.
Bana küçük çocuklara uyuşturucu sattırıyor.
Çünkü sen kötüsün ve biz sana tapıyoruz
Thy yıkım ve senin gücün, benim Cadillac Benim ve benim pinky halka teselli, senden bana restoreth onlar
Evet, ama gölgeler vadisinde yürüyorum.
Yoksulluktan, onların kıskançlığını hissetmeliyim
Çünkü ben yüklü, uçmuş ve diğer tüm güzellikler
Bu iyi Tanrı, big buck ile birlikte gitmek
Atınızın orada yetişmesi için
Ahead in time, the unexpected
Strobe ruh arama ışın
Ama şimdi, merdiven tezgahları ve ben yükselirken
Yavru kedi çığlıkları, gri, yol yapmak
Çünkü orada, şimdi yakın, şimdi burada, gitti, yalnız
Bileğimi hissediyorum, düğmeye basıyor
Hiçbir ışık odayı ya da beni görmez, sonra paniğe kapılır, ışığı yakalar
Çığlık atıyorum, duyulmayan sessiz konforlar
Panik ben, bir seyim yok için
Histeri sallanma oda tutar
Ben koşarım uzak dur, uzak gizlemek için geri verdim
Ne? Korkudan? "Gerçek", " ışık?
Gerçek ışık mı?