G-Eazy — For This şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, G-Eazy adlı sanatçının "For This" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I waited all my life for this
They know me, and I won’t change it
(We used to say, yeah, we used to say)
All my life for this
They know me, I won’t change it But I made it It’s tough not to get anxious
Exercising my patience
I thought it never would happen
I swear I waited for ages
Had faith in the journey
I said «let's see where it takes us»
We want gratification
But see it happens in stages
With a team on my back
A couple times might have cracked
But never broke and I can hold them in fact
Man, you know how much weight was on him?
Must have came from within'
My lanky ass don’t even go to the gym
And now I’m in, just one, but twenty mixtapes to my name
A lot of y’all would lose your appetites
With a distaste for the game
Lot of y’all would call it quits
Because you just chase for the fame
Tell my story to inspire you
Just in case you’re the same
Self-made, now I employed ten of my friends
Tryna move moms out the Honda
Tryna send her a Benz
Appreciate it all because ain’t no telling when this shit ends
Unless this is all a dream and then it depends
Well, yeah…
I waited all my life for this
(I waited, yeah)
They know me, and I won’t change it
(We used to say, yeah, we used to say)
All my life for this
They know me, I won’t change it But I made it Listen, yeah, and all we ever wanted was chances
Dreams of life changing, checks from label advances
Copping mansions
The kind of conversations marijuana enhances
Back then I let them know what my plans is A poet in sixteen bar stanzas
Sixteen with dreams so far fetched no one understands us Playing shows in stadiums
Where everybody way up in the stands is Standing on their feet, I paint the picture on canvas
That I seen, in my dreams in quick visions and glances
Woke up in NYC today, don’t think we’re in Kansas
Anymore, but sometimes it’s hard to be sure
Cause if I dreamed that it happened, did it actually or?
Am I just still asleep, and none of it’s real
Wake up tomorrow right back in the struggle
Tryna come up and build
I don’t know this shit gets deep and ignorance is bliss
It’s all I’ve ever loved, I waited my whole life for this, yeah
I waited all my life for this
(I swear I waited so fucking long)
They know me, and I won’t change it
(We used to say, yeah, we used to say)
All my life for this
They know me, I won’t change it
(We always knew this shit would happen, yeah)
But I made it Yeah, reporting live from NYC
Two thousand and fifteen and forever
Yeah, uh, yeah
I don’t know how to end this shit
Yeah, uh, yeah
I waited all my life for this
They know me, and I won’t change it All my life for this
They know me, and I won’t change it I made it
Şarkı sözü çevirisi
Hayatım boyunca bunun için bekledim.
Beni tanıyorlar ve bunu değiştirmeyeceğim
(Biz söylerdik, Evet, söylerdik)
Bunun için tüm hayatım
Beni tanıyorlar, bunu değiştirmeyeceğim, ama bunu yaptım, endişelenmemek çok zor
Sabrımı egzersiz
Hiç olmayacak sandım
Yıllardır bekledim yemin ederim
Bu yolculuğa inandım
«Bizi nereye götüreceğini görelim " dedim.»
Biz Haz istiyorum
Ama bunun aşamalar halinde gerçekleştiğini görün
Sırtımda bir ekiple
Birkaç kez çatlamış olabilir
Ama asla kırmadım ve aslında onları tutabilirim
Fazla kilo ona nasıl destek olduğunu biliyor musunuz?
İçeriden gelmiş olmalı.
Sırık kıçım spor salonuna bile gitmiyor
Ve şimdi sadece bir tane var, ama benim adıma yirmi mixtapes
Bir çoğunuz iştahınızı kaybedersiniz
Oyun için bir hoşnutsuzluk ile
Hepiniz çok derdi çıkar
Çünkü sen sadece Şöhret için kovaladın.
Sana ilham vermek için hikayemi anlat
Sen de onlar gibisin diye
Ev yapımı, şimdi on arkadaşımı işe aldım
Tryna move anneler dışarı the Honda
Tryna ona bir Benz gönder
Her şeyi takdir ediyorum çünkü bu bokun ne zaman biteceğini kimse bilmiyor
Eğer hepsi bir rüya değilse ve o zaman buna bağlı
Evet…
Hayatım boyunca bunun için bekledim.
(Bekledim, Evet)
Beni tanıyorlar ve bunu değiştirmeyeceğim
(Biz söylerdik, Evet, söylerdik)
Bunun için tüm hayatım
Beni tanıyorlar, değiştirmeyeceğim, ama dinledim, Evet ve tek istediğimiz şanstı
Hayat değiştirme hayalleri, etiket avanslarından çekler
Copping Konakları
Bu tür konuşmalar esrar güçlendirir
O zamanlar on altı bar stanzasında bir şair olarak planlarımın ne olduğunu onlara bildirdim
On altı hayalleri ile çok uzak kimse stadyumlarda gösteri oynarken bizi anlamıyor
Tribünlerdeki herkesin ayaklarının üzerinde durduğu yerde, tuval üzerine bir resim çiziyorum
Gördüğüm, rüyalarımda hızlı vizyonlar ve bakışlar içinde
Bugün New York'ta uyandım, Kansas'ta olduğumuzu sanmıyorum
Artık, ama bazen emin olmak zor
Ben olanları gördüm ben neden, gerçekten mi olacak?
Hala uyuyor muyum ve hiçbiri gerçek değil mi
Yarın uyan, mücadeleye geri dön.
Tryna gelip inşa
Bilmiyorum bu bok derinleşiyor ve cehalet mutluluk
Tüm sevdiğim bu, tüm hayatım boyunca bunun için bekledim, Evet
Hayatım boyunca bunun için bekledim.
(Yemin ederim çok uzun süre bekledim)
Beni tanıyorlar ve bunu değiştirmeyeceğim
(Biz söylerdik, Evet, söylerdik)
Bunun için tüm hayatım
Beni tanıyorlar, değiştirmeyeceğim.
(Bu bokun olacağını her zaman biliyorduk, Evet)
Ama evet, New York'tan canlı yayın yaptım.
İki bin ve on beş ve sonsuza kadar
Evet, Ah, evet
Bu boku nasıl bitireceğimi bilmiyorum.
Evet, Ah, evet
Hayatım boyunca bunun için bekledim.
Beni tanıyorlar ve bunun için hayatım boyunca bunu değiştirmeyeceğim
Beni tanıyorlar ve bunu değiştirmeyeceğim.