Gabriel Bruce — Dark Lights, Shine Loud şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Gabriel Bruce adlı sanatçının "Dark Lights, Shine Loud" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Summon all your villagers and just take my life
You got to rid yourselves of evil
You got to rid yourselves of evil (and that’s all…)
Summon all your villagers and just take my life
You got to rid yourselves of evil and that’s all right
Now I’m there depending on where you’ve been
The future’s for you to see, and doubt in your mind
You may be unsettled by what you see
What actually comes to be
In your life
There’s things that none of us can control
There’s fish that could eat you whole
Without even trying
And I may be just like Claudius
And I’ll take your crown; I’ll take your queen
Suffocate myself in incestuous sheets
Summon all your villagers and just take my life
You got to rid yourselves of evil
You got to rid yourselves of evil (and that’s all…)
(Yeah…) And that’s all right
It’s this way no matter what you say
With the nightmare that it is today
But it’s been alright
There’s nothing worse than picturing what I’ve seen
One of the many screams
They continue to shine
I’ve seen a house on fire and swept out to the sea
Yeah whilst you’re struck with fear
I’ll pour this puzzle in your ear coz…
I am just like Claudius
And I’ll take your crown; I’ll take your queen
Suffocate myself in incestuous sheets
Summon all your villagers and just take my life
You got to rid yourselves of evil
You got to rid yourselves of evil (and that’s all…)
Summon all your villagers and just take my life
You got to rid yourselves of evil
You got to rid yourselves of evil (and that’s all…)
Dark lights
Dark lights shine loud
The dark lights are out
Lights lights away
Lights lights away
Summon all your villagers and just take my life You got to rid yourselves of
evil You got to rid yourselves of evil (and that’s all…) Summon all your
villagers and just take my life You got to rid yourselves of evil You got to
rid yourselves of evil (and that’s all…) Dark lights
Dark lights shine loud
The dark lights are out
Lights lights away
Lights lights away
Şarkı sözü çevirisi
Tüm köylülerinizi çağırın ve sadece hayatımı alın
Kendinizi kötülükten kurtarmalısınız.
Kendinizi kötülükten kurtarmalısınız (ve hepsi bu…)
Tüm köylülerinizi çağırın ve sadece hayatımı alın
Kendinizi kötülükten kurtarmalısınız ve sorun değil
Şimdi nerede olduğuna bağlı olarak oradayım
Geleceği görmeniz ve zihninizde şüphe duymanız gerekir
Gördüğünüz şey sizi rahatsız edebilir
Aslında ne olacak
Hayatında
Hiçbirimizin kontrol edemeyeceği şeyler var.
Seni tamamen yiyebilecek balıklar var.
Denemeden bile
Ben de Claudius gibi olabilirim.
Ve tacını alacağım, kraliçeni alacağım.
Ensest çarşaf kendimi boğmak
Tüm köylülerinizi çağırın ve sadece hayatımı alın
Kendinizi kötülükten kurtarmalısınız.
Kendinizi kötülükten kurtarmalısınız (ve hepsi bu…)
(Evet...) ve sorun değil
Ne dersen de bu şekilde.
Bugün olduğu gibi bir kabus ile
Ama iyi oldu
Gördüklerimi hayal etmekten daha kötü bir şey yok.
Birçok çığlıklardan biri
Parlamaya devam ediyorlar
Yanan bir ev gördüm ve denize doğru süpürüldü
Korku ile vurdu demek iken
Bu bulmacayı kulağına dökeceğim çünkü…
Ben de Claudius gibiyim.
Ve tacını alacağım, kraliçeni alacağım.
Ensest çarşaf kendimi boğmak
Tüm köylülerinizi çağırın ve sadece hayatımı alın
Kendinizi kötülükten kurtarmalısınız.
Kendinizi kötülükten kurtarmalısınız (ve hepsi bu…)
Tüm köylülerinizi çağırın ve sadece hayatımı alın
Kendinizi kötülükten kurtarmalısınız.
Kendinizi kötülükten kurtarmalısınız (ve hepsi bu…)
Karanlık ışıklar
Karanlık ışıklar yüksek sesle parlıyor
Karanlık ışıklar söndü
Işıklar ışıklar uzakta
Işıklar ışıklar uzakta
Tüm köylülerinizi çağırın ve sadece hayatımı alın.
kötülük kendinizi kötülükten kurtarmalısınız (ve hepsi bu...)
köylüler ve sadece hayatımı al kendinizi kötülükten kurtarmanız gerekiyor
kendinizi kötülükten kurtarın (ve hepsi bu...) karanlık ışıklar
Karanlık ışıklar yüksek sesle parlıyor
Karanlık ışıklar söndü
Işıklar ışıklar uzakta
Işıklar ışıklar uzakta